「競争」は韓国語で「경쟁」という。
|
![]() |
・ | 경쟁이 심한 시장은 돈을 벌 수 없다. |
競争の激しい市場は儲からない。 | |
・ | 경쟁을 뚫다. |
競争を勝ち抜く。 | |
・ | 동료와의 경쟁은 자기 발전으로 이어진다. |
同僚との競争は自己発展につながる。 | |
・ | 늦더라도 착실한 것이 경쟁에서 이긴다. |
遅くとも着実なのが競争に勝つ。 | |
・ | 독점금지법의 목적은 공정하고 자유로운 경쟁을 촉진하는 것이다. |
独占禁止法の目的は,公正かつ自由な競争を促進することだ。 | |
・ | 점점 격렬해지는 글로벌 경쟁을 이겨내다. |
ますます激しくなるグローバル競争を勝ち抜く。 | |
・ | 시장에서의 공정하고 자유로운 경쟁을 적극적으로 촉진하는 것이 필요하다. |
市場における公正かつ自由な競争を積極的に促進することが必要である。 | |
・ | 경쟁에서 승리해야만 살아남을 수 있다. |
競争で勝たなければ生き残れない。 | |
・ | 국내에서 치열한 경쟁을 뚫고 살아남은 프랜차이즈는 전 세계 어디에 내놓아도 경쟁력 있다 |
国内で熾烈な競争を勝ち抜いて生き残ったフランチャイズは、世界中どこに出しても競争力がある。 | |
・ | 치열한 경쟁은 성적지상주의로 흐를 수 있다. |
激しい競争は成績至上主義に流れやすい。 | |
・ | 라이벌끼리 백중세의 경쟁을 하고 있다. |
ライバル同士が伯仲の争いをしている。 | |
・ | 수의 계약은 경쟁입찰과 다르다. |
随意契約は競争入札と異なる。 | |
・ | 최우수작 후보가 많아서 경쟁이 치열했다. |
最優秀作の候補が多くて競争が激しかった。 | |
・ | 그들은 경쟁보다는 공조를 선택했다. |
彼らは競争よりも共助を選んだ。 | |
・ | 두 회사가 경쟁하다 공멸했다. |
2社は競争して共倒れした。 | |
・ | 서로 경쟁하는 가운데 모두 공멸하는 경우도 있다. |
お互い競争する中で、みな共倒れする場合もある。 | |
・ | 공시족 사이에 경쟁이 치열하다. |
公務員試験受験者の間で競争が激しい。 | |
・ | 그는 경쟁심보다는 협동심이 더 강하다. |
彼は競争心より協調性のほうが強い。 | |
・ | 지나친 경쟁심은 관계를 해칠 수 있다. |
過度な負けん気は人間関係を壊すこともある。 | |
・ | 친구들과의 경쟁심이 나를 자극했다. |
友人との競争心が自分を刺激した。 | |
불합격(不合格) > |
시험을 못 보다(試験の点数が悪い) > |
주관식 시험(記述式の試験) > |
시험하다(テストする) > |
커트라인(合格ライン) > |
발표(発表) > |
일제고사(全国学力テスト) > |
예비고사(予備考査) > |
입시 전형(入試選考) > |
단답식(短答式) > |
단답형(短答式) > |
채용 시험(採用試験) > |
시험에 붙다(試験に受かる) > |
입시(入試) > |
고삼병(高3病) > |
필기시험(筆記試験) > |
고득점(高得点) > |
논술식(論述式) > |
테스트(テスト) > |
자격시험(資格試験) > |
시험 문제를 찍다(山を掛ける) > |
입학 시험(入学試験) > |
오답(誤答) > |
모범 답안(試験答案) > |
재시험(追試) > |
과락(科落) > |
학점(大学の単位) > |
출제되다(出題される) > |
대학 입시(大学入試) > |
입시 공부(受験勉強) > |