「価格競争」は韓国語で「가격 경쟁」という。
|
![]() |
・ | 가격 경쟁에서 이기기 위해 값을 내리는 전략을 취했다. |
価格競争に勝つために、値段を下げる戦略を採用した。 | |
・ | 박리다매는 특히 가격 경쟁이 치열한 업계에서 유효한 방법이다. |
薄利多売は、特に価格競争が激しい業界で有効な手法だ。 | |
・ | 관세가 붙으면 가격 경쟁력이 떨어질 수밖에 없다. |
関税が課されると、価格競争力が落ちるしかない。 | |
・ | 가격 경쟁이 격화되어 기업의 존속이 위태로워지고 있습니다. |
価格競争が激化し、企業の存続が危ぶまれています。 | |
・ | 가격 경쟁이 심화되고 있어 이익이 감소하고 있습니다. |
価格競争が激化しており、利益が減少しています。 | |
・ | 원화 약세로 인해 한국 기업이 가격 경쟁력을 얻고 있습니다. |
ウォン安により、韓国企業が価格競争力を得ています。 | |
・ | 원화 강세로 인해 한국의 제조업이 가격 경쟁력을 잃고 있습니다. |
ウォン高により、韓国の製造業が価格競争力を失っています。 | |
・ | 엔저의 영향으로 수출품의 가격 경쟁력이 떨어질 것으로 전망된다. |
円安の影響で輸出品の価額競争力が落ちると見込まれる。 | |
・ | 같은 공정으로 더 많은 제품을 만들 수 있어 가격 경쟁력을 높일 수 있다. |
同じ工程で、より多くの製品を作ることができるので、価格競争力を高めることができる。 | |
・ | 도매업자들은 가격 경쟁력을 유지하기 위해 노력하고 있다. |
卸売業者は価格競争力を維持するために努力している。 | |
홍보하다(広報する) > |
착한 가격(安心価格) > |
판매하다(販売する) > |
원산지(原産地) > |
매매 가격(売買価格) > |
가격이 싸다(価格が安い) > |
강매(押し売り) > |
액면 가격(額面価格) > |
키덜트족(キッズアダルト族) > |
팔리다(売れる) > |
개점하다(開店する) > |
제품 판매(製品販売) > |
할부하다(分割払いする) > |
골목 상권(路地商圏) > |
판매자(販売者) > |
시장 가격(市場価格) > |
입고하다(入庫する) > |
낙찰하다(落札する) > |
메이드 인 차이나(メイド・イン・チ.. > |
장사가 잘되다(商売がうまくいく) > |
예약제(予約制) > |
재고떨이(蔵払い) > |
특전(特典) > |
소매가격(小売価額) > |
정찰제(定価販売) > |
고객을 모으다(顧客を集める) > |
납기(納期) > |
할인하다(割引する) > |
미끼 상품(おとり商品) > |
수출품(輸出品) > |