「値上げ」は韓国語で「가격 인상」という。
|
・ | 가격 인상 계획을 밝혔다가 여론의 뭇매를 맞고 철회했다. |
値上げ計画を明らかにしたが、世論に袋叩きされて撤回した。 | |
・ | 가격 인상이 비용 증가를 상쇄한다. |
価格の引き上げがコストの増加を相殺する。 | |
・ | 가격 인상이 판촉 비용을 상쇄한다. |
価格の値上げが販促費用を相殺する。 | |
・ | 정부는 석유회사에 휘발유와 등유 가격 인상을 자제해 줄 것을 요청했다. |
政府は石油会社にガソリンや灯油の値上げを自粛するよう要請した。 | |
・ | 패스트푸드 업체도 올해 가격 인상이 불가피하다는 분위기다. |
ファーストフード業界も、今年の値上げは避けられないという雰囲気だ。 |
로고(ロゴ) > |
위탁 판매(委託販売) > |
매진되다(売り切れる) > |
판매 전략(販売戦略) > |
독점 가격(独占価格) > |
매출전표(売上伝票) > |
비매품(非売品) > |
검수하다(検収する) > |
판매망(販売網) > |
보증 기간(保証期間) > |
직거래(直取引) > |
객단가(客単価) > |
키덜트족(キッズアダルト族) > |
판매 촉진(販売促進) > |
공급 과잉(供給過剰) > |
유통 업계(流通業界) > |
토산품(土産品) > |
불매 운동(不買運動) > |
루비족(ルビー族) > |
저가 모델(低価格モデル) > |
상업지(商業地) > |
끼워팔기(抱き合わせ販売) > |
광고주(広告主) > |
폐점(閉店) > |
제값(それ相応の価格) > |
비교광고(比較広告) > |
출시하다(発売する) > |
유통기한(賞味期限) > |
개장(開場) > |
장사가 잘되다(商売がうまくいく) > |