「広告される」は韓国語で「광고되다」という。
|
![]() |
・ | 그 신제품은 라디오 프로그램의 스폰서로 광고되고 있습니다. |
その新製品は、ラジオ番組のスポンサーとして広告されています。 | |
・ | 그 영화는 버스 정류장 포스터에 광고되고 있습니다. |
その映画は、バス停のポスターで広告されています。 | |
・ | 그 행사는 소셜 미디어에서 적극적으로 광고되고 있습니다. |
そのイベントはソーシャルメディアで積極的に広告されています。 | |
・ | 그 스포츠 이벤트는 현지 방송국에서 광고되고 있습니다. |
そのスポーツイベントは、地元のテレビ局で広告されています。 | |
・ | 그 무대는 지역 커뮤니티 센터 게시판에 광고되고 있습니다. |
その舞台は、地元のコミュニティセンターの掲示板で広告されています。 | |
・ | 광고 문구를 좀 더 간결하게 바꾸자. |
広告の文句をもっと簡潔に変えよう。 | |
・ | 그 광고 캠페인은 독창적인 컨셉으로 광범위한 시청자에게 어필했다. |
その広告キャンペーンは独創的なコンセプトで、広範な視聴者にアピールした。 | |
・ | 그 회사는 디지털 마케팅에 특화된 광고 캠페인을 전개하고 있다. |
その会社はデジタルマーケティングに特化した広告キャンペーンを展開している。 | |
・ | 가게를 내놓는 광고를 인터넷에 올렸어요. |
店を売りに出す広告をネットに載せました。 | |
・ | 미끼 상품은 광고나 세일의 일환으로 사용된다. |
おとり商品は、広告やセールの一部として使われる。 | |
・ | 광고주가 비용 대비 효과를 확인하고 싶다고 해요. |
広告主が費用対効果を確認したいと言っています。 | |
・ | 광고주의 타겟에 맞춰 광고를 내는 것이 중요해요. |
広告主のターゲットに合わせて広告を出すことが重要です。 | |
・ | 이 광고는 광고주의 요구에 따라 만들어졌어요. |
この広告は広告主の要望に基づいて作られました。 | |
・ | 광고주와의 계약이 종료됐어요. |
広告主との契約が終了しました。 | |
・ | 광고주의 의도를 반영한 광고가 완성됐어요. |
広告主の意向を反映した広告が完成しました。 | |
할부하다(分割払いする) > |
견본(見本) > |
카타로그(カタロゴ) > |
착한 가격(安心価格) > |
품질 보증(品質保証) > |
쉐어슈머(シェオシュモ) > |
최고 가격대(最高価格帯) > |
객단가(客単価) > |
구성품(構成品) > |
수입품(輸入品) > |
절판되다(絶版になる) > |
낙찰되다(落札される) > |
급등하다(急騰する) > |
굿즈(グッズ) > |
스완족(スワン族) > |
탁송하다(託送する) > |
값을 부르다(値段をつける) > |
역수입(逆輸入) > |
매입하다(買い入れる) > |
시장을 공략하다(市場を攻略する) > |
한정 수량(数量限定) > |
저렴하다(安い) > |
낙찰하다(落札する) > |
현물(現物) > |
과잉 재고(過剰在庫) > |
포미족(フォーミー族) > |
특가(特価) > |
정기 휴일(定休日) > |
인상되다(引き上げられる) > |
시판되다(市販される) > |