「落札される」は韓国語で「낙찰되다」という。「落札される(낙찰되다)」は、オークションなどで競り合いが行われた結果、商品やサービスが誰かに購入されること、または決まることを意味します。オークションや競りにおいて、最も高い金額を提示した人が落札者となります。
|
![]() |
「落札される」は韓国語で「낙찰되다」という。「落札される(낙찰되다)」は、オークションなどで競り合いが行われた結果、商品やサービスが誰かに購入されること、または決まることを意味します。オークションや競りにおいて、最も高い金額を提示した人が落札者となります。
|
・ | 예술 작품이 1억 원에 낙찰되었다. |
アート作品が1億ウォンで落札された。 | |
・ | 최종적으로 가장 높은 가격을 제시한 입찰자에게 낙찰된다. |
最終的に最も高い価格を提示した入札者に落札される。 | |
・ | 이 그림은 경매에서 고가로 낙찰되었다. |
この絵はオークションで高額で落札された。 | |
・ | 그 앤티크 가구는 예정보다 빨리 낙찰되었다. |
そのアンティーク家具は予定よりも早く落札された。 | |
・ | 경매에 출품된 물품은 모두 낙찰되었다. |
オークションで出品された品物はすべて落札された。 | |
・ | 그의 작품은 경매에서 낙찰되었다. |
彼の作品はオークションで落札された。 | |
・ | 경합이 치열해 결국 그 땅은 고가로 낙찰되었다. |
競り合いが激しく、最終的にその土地は高額で落札された。 | |
・ | 이 시계는 예상보다 높은 가격으로 낙찰되었다. |
この時計は予想よりも高い値段で落札された。 | |
・ | 그 차는 몇 분 만에 낙찰되었다. |
その車は数分で落札された。 | |
・ | 낙찰된 상품은 곧바로 발송될 예정이다. |
落札された商品はすぐに発送されることになっている。 | |
・ | 경매 시장에서 고급 참치가 놀라운 가격에 낙찰되었다. |
競り市で高級マグロが驚くべき価格で落札された。 | |
・ | 경매에 부쳐진 물건은 예상보다 높은 가격에 낙찰되었다. |
競売にかけられた品は予想以上の価格で落札された。 | |
・ | 경매에 나온 그림은 예상보다 높은 가격에 낙찰되었습니다. |
競売に出された絵画は、予想よりも高い値段で落札されました。 | |
・ | 응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다. |
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。 | |
・ | 공매 낙찰 가격이 발표되었다. |
公売の落札価格が発表された。 | |
・ | 공매로 가구를 낙찰받았다. |
公売で家具を落札した。 | |
・ | 공매로 부동산을 낙찰받았다. |
公売で不動産を競り落とした。 | |
・ | 공매로 그림을 낙찰받았다. |
公売で絵画を落札した。 | |
・ | 문호가 쓴 편지가 경매에서 고가로 낙찰되었다. |
文豪の書いた手紙がオークションで高値で落札された。 | |
・ | 입찰해서 낙찰하다. |
入札して落札する。 | |
견본품(見本) > |
체인점(チェーン店) > |
현물(現物) > |
인기상품(人気商品) > |
나우족(NOW族) > |
위탁 판매(委託販売) > |
배송비(配送費) > |
한정판(限定版) > |
방문 판매(訪問販売) > |
판매자(販売者) > |
매매(売買) > |
입소문 마케팅(口コミマーケティング.. > |
송료(送料) > |
영업중(営業中) > |
입점하다(入店する) > |
정찰제(定価販売) > |
판매원(販売員) > |
미끼 상품(おとり商品) > |
액면 가격(額面価格) > |
홍보 대행사(広告代理店) > |
실수요자(実際の需要者) > |
성공 보수(成功報酬) > |
적정 가격(適正価格) > |
한정 판매(限定発売) > |
품평회(品評会) > |
출퇴근 쇼핑족(出退勤ショッピング族.. > |
절판되다(絶版になる) > |
프랜차이즈(フランチャイズ) > |
소매가격(小売価額) > |
암시장(闇市場) > |