「応札者」は韓国語で「응찰자」という。응찰자(応札者)は、オークションや入札で、入札を行った人を指します。
|
![]() |
・ | 응찰자가 늘어나면 경쟁이 치열해집니다. |
応札者が増えると、競争が激しくなります。 | |
・ | 응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다. |
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。 | |
・ | 그는 입찰에 참가한 응찰자 중 한 명입니다. |
彼は入札に参加した応札者の一人です。 | |
・ | 응찰자가 예상보다 많아서 놀랐어요. |
応札者が予想以上に多くて驚きました。 | |
・ | 응찰자가 결국 경쟁하며 가격이 계속 올라갔어요. |
応札者が最終的に競り合い、価格がどんどん上がりました。 | |
・ | 응찰자 중에는 전문가들도 많았어요. |
応札者の中には、専門家も多く含まれていました。 | |
・ | 응찰자가 원하는 가격을 초과하는 경우는 거의 없어요. |
応札者が希望する価格を超えることはほとんどありません。 | |
・ | 응찰자는 경매를 통해 최적의 가격을 찾습니다. |
応札者は競り合いを通じて、最適な価格を見つけます。 | |
・ | 응찰자가 많을 경우 입찰 시간이 연장될 수 있습니다. |
応札者が多い場合、入札の時間が延長されることがあります。 | |
・ | 응찰자는 신중하게 가격을 결정해야 합니다. |
応札者は慎重に価格を決める必要があります。 |
비관론자(悲観論者) > |
계집(女) > |
연놈(野郎と女郎) > |
애어른(大人びた子供) > |
악녀(悪女) > |
귀부인(貴婦人) > |
유랑자(流浪人) > |
청각장애자(聴覚障害者) > |
소유주(所有主) > |
입양아(養子) > |
괴한(怪しい人) > |
판박이(そっくり) > |
깍쟁이(ケチで利己的な人) > |
대부호(大富豪) > |
구독자(購読者) > |
주책바가지(非常識で分別の無い人をあ.. > |
꼬마(ちびっ子) > |
따님(お嬢様) > |
간신(奸臣) > |
형님(兄貴) > |
거짓말쟁이(嘘つき) > |
억만장자(億万長者) > |
사자(死者) > |
어린아이(幼い子ども) > |
한국계 미국인(韓国系アメリカ人) > |
지기(知己) > |
외골수(一本気な人) > |
그(彼) > |
일반인(一般人) > |
여보(あなた) > |