「占い師」は韓国語で「점쟁이」という。~쟁이(ジェンイ)はある行動や態度をとる人に対して、軽蔑したり、卑下する接尾詞。
|
![]() |
・ | 그 점쟁이는 잘 맞힌다. |
その占い師はよく当たる。 | |
・ | 그 점쟁이는 앞을 내다볼 수 있는 능력이 있어요. |
その占い師は、先を見通すことができる能力があります。 | |
・ | 점쟁이가 자세한 것을 말해 주었다. |
占い師師が詳しいことを話してくれた。 | |
・ | 점쟁이는 미래를 예측할 수 있다고 합니다. |
占い師は未来を予測することができると言われています。 | |
・ | 그는 유명한 점쟁이입니다. |
彼は有名な占い師です。 | |
・ | 점쟁이에게는 특별한 능력이 있다고 합니다. |
占い師には特別な能力があると言われています。 | |
・ | 점쟁이의 말에는 깊은 의미가 담겨 있다고 생각합니다. |
占い師の言葉には深い意味が込められていると思います。 | |
・ | 점쟁이의 말을 믿을 수 있나요? |
占い師の言葉を信じることができますか? | |
・ | 점쟁이에게 상담하면 마음이 가벼워질 수 있어요. |
占い師に相談すると、心が軽くなることがあります。 | |
・ | 점쟁이에 따라 결과가 달라질 수 있습니다. |
占い師によって、結果が変わることがあります。 | |
・ | 그녀는 점쟁이로서의 경험을 쌓고 있습니다. |
彼女は占い師としての経験を積んでいます。 | |
・ | 점쟁이는 제 운세를 예측했어요. |
占い師は私の運勢を予測しました。 | |
・ | 점쟁이에게 손금을 보았다. |
占い師に手相を見てもらった。 | |
・ | 점쟁이에게 운세를 봐 달라고 했더니, 올해는 좋은 해라고 말했다. |
占い師に運勢を見てもらったら、今年はいい年だと言われた。 | |
・ | 그 점쟁이는 족집게 같아. |
その占い師はよく当てるよ。 | |
・ | 그 점쟁이의 투시력은 매우 예리합니다. |
その占い師の透視力は非常に鋭いです。 | |
・ | 그 점쟁이는 남의 속을 꿰뚫어 보는 능력이 있다. |
その占い師は人の心を見抜く能力がある | |
・ | 미래를 내다보는 신통한 점쟁이가 있는데 한번 가 볼래? |
未来を予測するすごい易者がいるんだけど、行ってみない? | |
・ | 그 점쟁이는 점을 잘 본다. |
その占い師は占いがよく当る。 | |
・ | 용한 점쟁이에게 부적을 사다 액운을 때웠다. |
結構評判の占い師でお守りを買って厄除けしてもらった。 | |
・ | 점쟁이는 앞을 훤히 내다본다. |
占い師は先を読み切る。 | |
・ | 점쟁이에게 점을 본 적이 없다. |
占い師に占ってもらったことがない。 | |
저희(私ども) > |
주동자(主動者) > |
영건(ヤングガン) > |
여보(あなた) > |
일행(連れ) > |
감염자(感染者) > |
애(子供) > |
수탁자(受託者) > |
나(僕) > |
탕자(どら息子) > |
사나이(男らしい男) > |
취객(酔っぱらい) > |
위반자(違反者) > |
주책바가지(非常識で分別の無い人をあ.. > |
장님(盲人) > |
입양아(養子) > |
악인(悪人) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |
만인(万人) > |
보살(菩薩) > |
잠꾸러기(お寝坊さん) > |
천덕꾸러기(除け者) > |
벙어리(口のきけない人) > |
애늙은이(若年寄) > |
둔재(鈍才) > |
야인(野人) > |
중년 남성(中年の男性) > |
괴짜(変わり者) > |
오줌싸개(夜尿症の子供) > |
민간인(民間人) > |