「占い師」は韓国語で「점쟁이」という。~쟁이(ジェンイ)はある行動や態度をとる人に対して、軽蔑したり、卑下する接尾詞。
|
・ | 그 점쟁이는 잘 맞힌다. |
その占い師はよく当たる。 | |
・ | 그 점쟁이는 앞을 내다볼 수 있는 능력이 있어요. |
その占い師は、先を見通すことができる能力があります。 | |
・ | 점쟁이가 자세한 것을 말해 주었다. |
占い師師が詳しいことを話してくれた。 | |
・ | 점쟁이는 미래를 예측할 수 있다고 합니다. |
占い師は未来を予測することができると言われています。 | |
・ | 그는 유명한 점쟁이입니다. |
彼は有名な占い師です。 | |
・ | 점쟁이에게는 특별한 능력이 있다고 합니다. |
占い師には特別な能力があると言われています。 | |
・ | 점쟁이의 말에는 깊은 의미가 담겨 있다고 생각합니다. |
占い師の言葉には深い意味が込められていると思います。 | |
・ | 점쟁이의 말을 믿을 수 있나요? |
占い師の言葉を信じることができますか? | |
・ | 점쟁이에게 상담하면 마음이 가벼워질 수 있어요. |
占い師に相談すると、心が軽くなることがあります。 | |
・ | 점쟁이에 따라 결과가 달라질 수 있습니다. |
占い師によって、結果が変わることがあります。 | |
・ | 그녀는 점쟁이로서의 경험을 쌓고 있습니다. |
彼女は占い師としての経験を積んでいます。 | |
・ | 점쟁이는 제 운세를 예측했어요. |
占い師は私の運勢を予測しました。 | |
・ | 그 점쟁이는 족집게 같아. |
その占い師はよく当てるよ。 | |
・ | 그 점쟁이의 투시력은 매우 예리합니다. |
その占い師の透視力は非常に鋭いです。 | |
・ | 그 점쟁이는 남의 속을 꿰뚫어 보는 능력이 있다. |
その占い師は人の心を見抜く能力がある | |
・ | 미래를 내다보는 신통한 점쟁이가 있는데 한번 가 볼래? |
未来を予測するすごい易者がいるんだけど、行ってみない? | |
・ | 그 점쟁이는 점을 잘 본다. |
その占い師は占いがよく当る。 | |
・ | 용한 점쟁이에게 부적을 사다 액운을 때웠다. |
結構評判の占い師でお守りを買って厄除けしてもらった。 | |
・ | 점쟁이는 앞을 훤히 내다본다. |
占い師は先を読み切る。 | |
・ | 점쟁이에게 점을 본 적이 없다. |
占い師に占ってもらったことがない。 | |
・ | 궁합을 보러 약혼자와 함께 점쟁이를 찾았다. |
相性を見に行くために婚約者と占い師を尋ねた。 |
신사(紳士) > |
위반자(違反者) > |
서양인(西洋人) > |
인종차별주의자(人種差別主義者) > |
괴짜(変わり者) > |
스토커(ストーカー) > |
사회인(社会人) > |
소수자(マイノリティ) > |
이방인(異邦人) > |
고집쟁이(強情っ張り) > |
레전드(レジェンド) > |
두 살배기(二歳の子) > |
야인(野人) > |
도우미(アシスタント) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
가난뱅이(貧乏者) > |
연놈(野郎と女郎) > |
꼬맹이(ガキ) > |
소유주(所有主) > |
바람둥이(浮気もの) > |
중장년층(中高年層) > |
고인(故人) > |
참여자(参加者) > |
여행객(旅行客) > |
불효자(不孝者) > |
홀쭉이(やせっぽち) > |
아드님(ご子息) > |
떠돌이(流れ者) > |
글쟁이(物書き) > |
젊은이들(若者たち) > |