「占い師」は韓国語で「점쟁이」という。~쟁이(ジェンイ)はある行動や態度をとる人に対して、軽蔑したり、卑下する接尾詞。
|
![]() |
・ | 그 점쟁이는 잘 맞힌다. |
その占い師はよく当たる。 | |
・ | 그 점쟁이는 앞을 내다볼 수 있는 능력이 있어요. |
その占い師は、先を見通すことができる能力があります。 | |
・ | 점쟁이가 자세한 것을 말해 주었다. |
占い師師が詳しいことを話してくれた。 | |
・ | 점쟁이는 미래를 예측할 수 있다고 합니다. |
占い師は未来を予測することができると言われています。 | |
・ | 그는 유명한 점쟁이입니다. |
彼は有名な占い師です。 | |
・ | 점쟁이에게는 특별한 능력이 있다고 합니다. |
占い師には特別な能力があると言われています。 | |
・ | 점쟁이의 말에는 깊은 의미가 담겨 있다고 생각합니다. |
占い師の言葉には深い意味が込められていると思います。 | |
・ | 점쟁이의 말을 믿을 수 있나요? |
占い師の言葉を信じることができますか? | |
・ | 점쟁이에게 상담하면 마음이 가벼워질 수 있어요. |
占い師に相談すると、心が軽くなることがあります。 | |
・ | 점쟁이에 따라 결과가 달라질 수 있습니다. |
占い師によって、結果が変わることがあります。 | |
・ | 그녀는 점쟁이로서의 경험을 쌓고 있습니다. |
彼女は占い師としての経験を積んでいます。 | |
・ | 점쟁이는 제 운세를 예측했어요. |
占い師は私の運勢を予測しました。 | |
・ | 점쟁이에게 손금을 보았다. |
占い師に手相を見てもらった。 | |
・ | 점쟁이에게 운세를 봐 달라고 했더니, 올해는 좋은 해라고 말했다. |
占い師に運勢を見てもらったら、今年はいい年だと言われた。 | |
・ | 그 점쟁이는 족집게 같아. |
その占い師はよく当てるよ。 | |
・ | 그 점쟁이의 투시력은 매우 예리합니다. |
その占い師の透視力は非常に鋭いです。 | |
・ | 그 점쟁이는 남의 속을 꿰뚫어 보는 능력이 있다. |
その占い師は人の心を見抜く能力がある | |
・ | 미래를 내다보는 신통한 점쟁이가 있는데 한번 가 볼래? |
未来を予測するすごい易者がいるんだけど、行ってみない? | |
・ | 그 점쟁이는 점을 잘 본다. |
その占い師は占いがよく当る。 | |
・ | 용한 점쟁이에게 부적을 사다 액운을 때웠다. |
結構評判の占い師でお守りを買って厄除けしてもらった。 | |
・ | 점쟁이는 앞을 훤히 내다본다. |
占い師は先を読み切る。 | |
・ | 점쟁이에게 점을 본 적이 없다. |
占い師に占ってもらったことがない。 | |
놀음쟁이(ばくち打ち) > |
얼큰이(顔の大きい人) > |
주선자(斡旋者) > |
니들(あんたたち) > |
씨(さん) > |
오라버니(お兄様) > |
위인(偉人) > |
서양인(西洋人) > |
재수생(浪人生) > |
허당(少し抜けている人) > |
우렁 각시(誰も知らずに良いことをす.. > |
보험자(保険者) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
꼬마 녀석(ガキ) > |
추종자(取り巻き) > |
투기꾼(相場師) > |
모지리(馬鹿) > |
땅부자(土地成金) > |
아드님(ご子息) > |
골칫거리(厄介者) > |
선조(先祖) > |
귀염둥이(可愛い子) > |
음성화(陰性化) > |
틴에이저(ティーンエイジャー) > |
모 씨(某氏) > |
누님(お姉様) > |
들러리(付き添い) > |
골칫덩어리(厄介者) > |
부잣집 도련님(御曹司) > |
베지테리언(ベジタリアン) > |