ホーム  >  > 人を表す名詞
젊은이들とは
意味若者たち、若者、若い衆
読み方절므니들、チョルムニドゥル
類義語
젊은이
젊은 사람
영계
청년
젊은 피
젊은애
「若者たち」は韓国語で「젊은이들」という。젊은이들(若者たち)は、主に若い人々を指し、特に社会的に活躍し始めた世代や、年齢的に青年期にある集団を意味します。日本語では、若者たちの団結や活動を指すときに使われることが多いです。
「若者たち」の韓国語「젊은이들」を使った例文
젊은이들의 어려운 현실은 어느 나라나 마찬가지입니다.
若者たちの厳しい現実はどの国でも同じです。
젊은이들은 새로운 문화를 만들어 가고 있다.
若者たちは新しい文化を作り上げている。
젊은이들의 힘으로 지역 사회가 활성화되기를 바란다.
若者たちの力で、地域社会が活性化されることを願っている。
젊은이들은 자신의 꿈을 향해 노력하고 있다.
若者たちは自分の夢に向かって頑張っている。
젊은이들에게 SNS는 일상적인 소통 수단이 되었다.
若者たちにとって、SNSは日常的なコミュニケーション手段となっている。
젊은이들이 환경 문제에 적극적으로 대처하고 있다.
若者たちが環境問題に積極的に取り組んでいる。
마을 사람들은, 도시에서 자란 유약한 젊은이를 바보 취급하였다.
村人は、都会育ちの柔弱な若者をばかにしていた。
앞길이 창창한 젊은이에게는 많은 가능성이 있다.
春秋に富む若者には多くの可能性がある。
요즘 젊은이들은 힘겨운 일을 싫어한다.
最近の若者は手に余る仕事を嫌がる。
그는 정말 보기 드문 예의 바른 젊은이네요.
彼はめったに見ない礼儀正しい若者ですね。
눈살을 찌푸리게 하는 젊은이들의 행동 때문에 주민들의 빈축을 사고 있다.
若者たちの目に余るマナーの悪さから,ほかの観光客や住民からひんしゅくを買っている。
소위 말하는 ‘인플루언서’가 되고 싶은 젊은이가 늘고 있다.
いわゆる「インフルエンサー」になりたい若者が増えている。
한국에서는 치즈닭갈비가 젊은이들에게 인기가 있습니다.
韓国ではチーズタッカルビが若者に人気です。
젊은이들 사이에서 그 노래가 선풍을 일으키고 있다.
若者たちの間でその歌が旋風を巻き起こしている。
기업의 장래를 짊어질 젊은이들이 매일 노력하고 있다.
企業の将来を背負う若者たちが、日々努力している。
그녀는 젊은이들을 위해 길을 닦고 있다.
彼女は若者たちのために道をならしている。
人を表すの韓国語単語
판박이(そっくり)
>
철인(鉄人)
>
훼방꾼(邪魔者)
>
혼혈아(ハーフ)
>
코흘리개(洟垂らし)
>
후원자(スポンサー)
>
남자(男)
>
원주민(原住民)
>
자제(令息)
>
허당(少し抜けている人)
>
멘토(メンター)
>
대식가(大食い)
>
방랑자(放浪者)
>
이중인격자(二重人格者)
>
중매쟁이(お見合いを仲介する人)
>
구두쇠(けち)
>
-님(様)
>
모사꾼(寝業師)
>
야심가(野心家)
>
복덩이(貴重な存在)
>
-둥이(~人)
>
수다쟁이(おしゃべり)
>
바람둥이(浮気もの)
>
외부인(部外者)
>
나부랭이(切れっ端)
>
일반인(一般人)
>
의뢰인(依頼人)
>
가난뱅이(貧乏者)
>
녀석(あいつ)
>
팔랑귀(人の意見に左右されやすい人)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ