「男一匹」は韓国語で「대장부」という。
|
![]() |
・ | 사내 대장부가 울고 있다 . |
大の男が泣いている。 | |
・ | 대장부로서 확실히 책임을 져야 합니다. |
大の男として、しっかりと責任を取らなければなりません。 | |
・ | 대장부가 울고 있는 것을 본 적 있나요? |
大の男が泣いているのを見たことがありますか? | |
・ | 그는 대장부답게 어려운 사람을 돕는 것을 좋아합니다. |
彼は大の男らしく、困っている人を助けるのが好きです。 | |
・ | 대장부로서 감정을 억제하는 것이 중요하다고 생각합니다. |
大の男として、感情を抑えることが大切だと思います。 | |
・ | 대장부에게는 성실함이 가장 중요하다고 생각합니다. |
大の男にとって、誠実であることが一番大切だと思います。 | |
・ | 대장부로서 어떤 상황에서도 침착하게 대처할 수 있는 강한 힘을 가지고 있습니다. |
大の男として、どんな状況でも冷静に対処できる強さを持っています。 |
사내(男) > |
벙어리(口のきけない人) > |
사범(師範) > |
천덕꾸러기(除け者) > |
탕자(どら息子) > |
꼬마 녀석(ガキ) > |
여행객(旅行客) > |
먹보(食いしん坊) > |
지기(知己) > |
미치광이(狂人) > |
구두쇠(けち) > |
지망생(志望生) > |
춤꾼(踊り子) > |
조수(助手) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
취객(酔っぱらい) > |
당첨자(当せん者) > |
간신(奸臣) > |
여동생(妹) > |
냉혈한(冷血漢) > |
철수와 영희(太郎と花子) > |
재간둥이(多くの才能を持つ人) > |
영건(ヤングガン) > |
행인(通行人) > |
풋내기(青二才) > |
제일인자(第一人者) > |
외국인(外国人) > |
혼혈(ハーフ) > |
당신(あなた) > |
보험자(保険者) > |