「男一匹」は韓国語で「대장부」という。
|
![]() |
・ | 사내 대장부가 울고 있다 . |
大の男が泣いている。 | |
・ | 대장부로서 확실히 책임을 져야 합니다. |
大の男として、しっかりと責任を取らなければなりません。 | |
・ | 대장부가 울고 있는 것을 본 적 있나요? |
大の男が泣いているのを見たことがありますか? | |
・ | 그는 대장부답게 어려운 사람을 돕는 것을 좋아합니다. |
彼は大の男らしく、困っている人を助けるのが好きです。 | |
・ | 대장부로서 감정을 억제하는 것이 중요하다고 생각합니다. |
大の男として、感情を抑えることが大切だと思います。 | |
・ | 대장부에게는 성실함이 가장 중요하다고 생각합니다. |
大の男にとって、誠実であることが一番大切だと思います。 | |
・ | 대장부로서 어떤 상황에서도 침착하게 대처할 수 있는 강한 힘을 가지고 있습니다. |
大の男として、どんな状況でも冷静に対処できる強さを持っています。 |
술주정뱅이(酔っ払い) > |
애연가(愛煙家) > |
예쁜이(かわい子ちゃん) > |
게이(ゲイ) > |
취객(酔っぱらい) > |
야심가(野心家) > |
재소자(服役者) > |
가시나(女の子) > |
월드 스타(ワールドスター) > |
일벌레(仕事中毒) > |
혼혈아(ハーフ) > |
실력파(実力派) > |
마니아(マニア) > |
거짓말쟁이(嘘つき) > |
오라버니(お兄様) > |
애(子供) > |
상여꾼(棺の輿を担ぐ人) > |
히어로(ヒーロー) > |
영세민(貧しい人) > |
일인자(第一人者) > |
후원자(スポンサー) > |
재원(才媛) > |
재력가(財産家) > |
보통내기(凡人) > |
초심자(初心者) > |
땅부자(土地成金) > |
호모 사피엔스(ホモサピエンス) > |
그녀(彼女) > |
모험가(冒険家) > |
벗(友) > |