「女人」は韓国語で「여인」という。
|
![]() |
・ | 그 시대의 여인네들은 매우 강한 의지를 가지고 있었다. |
あの時代の女人たちは、非常に強い意志を持っていた。 | |
・ | 그 시대의 여인네들은 집을 지키는 것이 요구되었다. |
その時代の女人は、家を守ることが求められた。 | |
・ | 한 사내가 한 여인네를 깊이 사랑했다. |
ある男が一人の女人を深く愛した。 | |
・ | 후궁의 여인들은 황제의 자녀들과 깊은 관계를 맺고 있었다. |
後宮の女性たちは、皇帝の子供たちと深い関係を持っていた。 | |
・ | 후궁의 여인들은 황제를 섬기기 위해 훈련되어 있었다. |
後宮の女性たちは、皇帝に仕えるために訓練されていた。 | |
・ | 후궁의 여인들은 다양한 의식에 참여하고 있었다. |
後宮の女性たちは、様々な儀式に参加していた。 | |
・ | 후궁에는 황제의 총애를 받은 여인들이 모여 있었다. |
後宮には、皇帝の寵愛を受けた女性たちが集まっていた。 | |
・ | 이건 1월치 급여인가요? 2월치 급여인가요? |
これは1月分給与でしょうか? 2月分給与でしょうか? | |
・ | 사랑하는 여인을 잃고 정신병원 신세를 지기도 했습니다. |
愛する女性を失い、精神病院の世話になったこともありました。 | |
・ | 피카소의 대표작에는 '게르니카'와 '알제의 여인들'이 있다. |
ピカソの代表作には「ゲルニカ」と「アルジェの女たち」がる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여인네(ヨインネ) | 女たち、女性ら、女人 |
여인숙(ヨインスク) | 旅人宿、木賃宿 |
기회주의자(オポチュニスト) > |
한량(職につかず遊んで暮らす人) > |
악녀(悪女) > |
아가씨(お嬢さん) > |
애들(子どもたち) > |
불순분자(不純分子) > |
영재(英才) > |
개개인(個々人) > |
자식 바보(子煩悩) > |
못난 놈(ろくでなし) > |
관계자(関係者) > |
수급자(受給者) > |
먹보(食いしん坊) > |
방관자(傍観者) > |
남자애(男の子) > |
철부지(分別のない人) > |
말썽꾼(問題児) > |
궤변론자(詭弁論者) > |
민간인(民間人) > |
지킴이(見守り) > |
사범(師範) > |
술주정꾼(酔っ払い) > |
별사람(変わった人) > |
뻥쟁이(嘘つき) > |
뜨내기(流れ者) > |
어리광쟁이(甘えん坊) > |
대부호(大富豪) > |
쫄보(ビビリ) > |
오줌싸개(夜尿症の子供) > |
파렴치한(破廉恥漢) > |