「女人」は韓国語で「여인」という。
|
・ | 후궁의 여인들은 황제의 자녀들과 깊은 관계를 맺고 있었다. |
後宮の女性たちは、皇帝の子供たちと深い関係を持っていた。 | |
・ | 후궁의 여인들은 황제를 섬기기 위해 훈련되어 있었다. |
後宮の女性たちは、皇帝に仕えるために訓練されていた。 | |
・ | 후궁의 여인들은 다양한 의식에 참여하고 있었다. |
後宮の女性たちは、様々な儀式に参加していた。 | |
・ | 후궁에는 황제의 총애를 받은 여인들이 모여 있었다. |
後宮には、皇帝の寵愛を受けた女性たちが集まっていた。 | |
・ | 이건 1월치 급여인가요? 2월치 급여인가요? |
これは1月分給与でしょうか? 2月分給与でしょうか? | |
・ | 한 사내가 한 여인네를 깊이 사랑했다. |
ある男が一人の女人を深く愛した。 | |
・ | 사랑하는 여인을 잃고 정신병원 신세를 지기도 했습니다. |
愛する女性を失い、精神病院の世話になったこともありました。 | |
・ | 피카소의 대표작에는 '게르니카'와 '알제의 여인들'이 있다. |
ピカソの代表作には「ゲルニカ」と「アルジェの女たち」がる。 | |
・ | 줄리아 로버츠 나오는 귀여운 여인 어때? 조금 오래된 영화이지만 재밌어. |
ジュリア・ロバーツが出てくる「プリティウーマン」はどう?少し長い映画だけれど、面白いよ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여인네(ヨインネ) | 女たち、女性ら、女人 |
여인숙(ヨインスク) | 旅人宿、木賃宿 |
소년(少年) > |
고수(やり手) > |
배신자(裏切者) > |
맨(マン) > |
바람둥이(浮気もの) > |
술주정꾼(酔っ払い) > |
낙오자(落伍者) > |
스피드광(スピードマニア) > |
저녁형 인간(夜型人間) > |
나(僕) > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
아주머니(おばさん) > |
오줌싸개(夜尿症の子供) > |
요원(要員) > |
총각(未婚の男性) > |
억만장자(億万長者) > |
수호신(守護神) > |
굼뱅이(セミの幼虫) > |
첩자(スパイ) > |
중재인(仲裁人) > |
동조자(同調者) > |
후견인(後見人) > |
혹부리(顔にコブのある人) > |
히어로(ヒーロー) > |
푼수(身の程知らずのふるまい) > |
저분(あの方) > |
젊은이들(若者たち) > |
불순분자(不純分子) > |
출소자(出所者) > |
이분(この方) > |