「後宮」は韓国語で「후궁」という。
|
![]() |
・ | 황후가 후궁의 관리를 담당하였다. |
皇后が後宮の管理を担当していた。 | |
・ | 후궁에는 황제의 총애를 받은 여인들이 모여 있었다. |
後宮には、皇帝の寵愛を受けた女性たちが集まっていた。 | |
・ | 후궁의 여인들은 다양한 의식에 참여하고 있었다. |
後宮の女性たちは、様々な儀式に参加していた。 | |
・ | 후궁 안에서 정치적 책략이 소용돌이치고 있었다. |
後宮の中で、政治的な策略が渦巻いていた。 | |
・ | 후궁의 여인들은 황제를 섬기기 위해 훈련되어 있었다. |
後宮の女性たちは、皇帝に仕えるために訓練されていた。 | |
・ | 후궁의 생활은 매우 폐쇄적이었다. |
後宮の生活は、非常に閉鎖的なものだった。 | |
・ | 후궁의 비밀은 역사 속에서 종종 수수께끼에 싸여 있다. |
後宮の秘密は、歴史の中でしばしば謎に包まれている。 | |
・ | 후궁 사람들은 외부와의 접촉을 제한받고 있었다. |
後宮の人々は、外部との接触を制限されていた。 | |
・ | 후궁의 여성들은 때로 정치적인 영향력을 가지고 있었다. |
後宮の女性たちは、時に政治的な影響力を持っていた。 | |
・ | 후궁에서의 생활은 외부로부터 격리된 세계였다. |
後宮での生活は、外部から隔離された世界だった。 | |
・ | 후궁의 여인들은 황제의 자녀들과 깊은 관계를 맺고 있었다. |
後宮の女性たちは、皇帝の子供たちと深い関係を持っていた。 | |
・ | 후궁 의식은 매우 화려하고 호화로웠다. |
後宮の儀式は、非常に華やかで豪華なものだった。 | |
・ | 후궁에서 일어난 일은 국가의 운명에 큰 영향을 미쳤다. |
後宮での出来事は、国家の運命に大きな影響を与えることがあった。 | |
・ | 후궁에서의 생활은 외부로부터 격리된 세계였다. |
後宮での生活は、外部から隔離された世界だった。 |
태자(太子) > |
구중궁궐(九重の奥) > |
중세(中世) > |
가야(伽耶) > |
사료(史料) > |
옥새(王のハンコ) > |
일제(日本帝国主義) > |
역사상(歴史上) > |
말갈(靺鞨) > |
황제(皇帝) > |
황후(皇后) > |
왕족(王族) > |
구석기 시대(旧石器時代) > |
회개(悔改) > |
제일차세계대전(第一次世界大戦) > |
이토 히로부미(伊藤博文) > |
세계사(世界史) > |
문화유산(文化遺産) > |
임진왜란(文禄・慶長の役) > |
세기(世紀) > |
메이지 유신(明治維新) > |
사적지(史跡地) > |
압축 성장(圧縮成長) > |
구한말(大韓帝国(旧韓国)末期) > |
마적(馬賊) > |
폐하(陛下) > |
역사를 기록하다(歴史を記録する) > |
도쿠가와 이에야스(徳川家康) > |
과거(科挙) > |
역사학(歴史学) > |