![]() |
・ | 정치인은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 부정을 은폐하려 했다. |
政治家は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、不正を隠蔽しようとした。 | |
・ | 차별적인 법률을 철폐하는 것이 요구되고 있어요. |
差別的な法律を撤廃することが求められています。 | |
・ | 개폐하는 횟수를 제한하고 있어요. |
開閉する回数を制限しています。 | |
・ | 이 문은 자동으로 개폐하니 주의해 주세요. |
この扉は自動で開閉しますので注意してください。 | |
・ | 개폐하는 시간을 기록하고 있어요. |
開閉する時間を記録しています。 | |
・ | 개폐하기 전에 주위를 확인해 주세요. |
開閉する前に周囲を確認してください。 | |
・ | 개폐하는 횟수를 기록하고 있어요. |
開閉する回数を記録しています。 | |
・ | 차단기란 전기회로를 개폐하여 전류를 차단하는 장치입니다. |
遮断器とは電気回路を開閉し、電流を遮断する装置です。 | |
・ | 뚜껑을 포개어 밀폐하다. |
ふたを重ねて密閉する。 | |
・ | 뚜껑을 포개어 밀폐하다. |
ふたを重ねて密閉する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
황폐하다(ファンペハダ) | 荒びる、荒れ果てる、荒廃する |
전폐하다(チョンペハダ) | 全閉する |
철폐하다(チョルペハダ) | 撤廃する |
밀폐하다(ミルペハダ) | 密閉する、封じる |
은폐하다(ウンペハダ) | 隠蔽する、隠す |
피폐하다(ピペハダ) | 疲弊する、荒びる、荒廃する |
개폐하다(ケペハダ) | 開閉する、開け閉めする |
규제를 철폐하다(クジェルルチョルぺハダ) | 規制を撤廃する |
중세(中世) > |
봉쇄정책(封じ込め政策) > |
일제(日本帝国主義) > |
왕관(王冠) > |
역사학자(歴史学者) > |
신석기 시대(新石器時代) > |
종주국(宗主国) > |
현대(現代) > |
역사를 기록하다(歴史を記録する) > |
유산(遺産) > |
유물(遺物) > |
건국(建国) > |
승전국(戦勝国) > |
연표(年表) > |
구한말(大韓帝国(旧韓国)末期) > |
궁(宮) > |
백제(百済) > |
수라간(水刺間) > |
유사전(有史前) > |
가야(伽耶) > |
근대화(近代化) > |
제이차세계대전(第二次世界大戦) > |
문관(文官) > |
왕위(王位) > |
전하(殿下) > |
고려시대(高麗時代) > |
노예제도(奴隷制度) > |
연대별(年代別) > |
역사적 사실(歴史的な事実) > |
과거(科挙) > |