「悔改」は韓国語で「회개」という。主に기독교(キリスト教)で使われる。
|
![]() |
・ | 회개는 후회하고는 다릅니다. |
悔い改めは後悔とは違います。 | |
・ | 회개란 과거의 잘못을 반성하고 마음가짐을 바꾸는 것입니다. |
悔い改めとは、過去の過ちを反省して⼼がけを変えることです。 | |
・ | 예수 그리스도를 믿는 신앙을 갖게 되면, 자연스럽게 회계하게 됩니다. |
イエス・キリストを信じる信仰を持てば、自然に悔い改めへと結びつきます。 | |
・ | 성서에는 자신의 죄를 회개하라고 적혀져 있습니다. |
聖書には、自分の罪を悔い改めなさいと書かれてあります。 | |
・ | 악인은 결코 회개하지 않는다. |
悪人は決して悔い改めない。 | |
・ | 성서에서는 회개하는 것은 '자신의 마음을 바꾸는 것'을 의미합니다. |
聖書では、悔い改めることは「自分の心を変える」ことを意味します。 | |
・ | 신의 용서를 받기 위한 근본적인 조건은 회개하는 것입니다. |
神さまの赦しを頂くための根本的な条件は、悔い改めることです。 | |
・ | 회개하고 용서를 구했습니다. |
悔い改め、許しを請うたのです。 | |
・ | 회개하라. 천국이 가까워지고 있다. |
悔い改めよ、天国は近づいた。 | |
・ | 죄를 회개하다. |
罪を悔い改める。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
회개하다() | 悔い改める |
대첩(大勝) > |
백제(百済) > |
역사학자(歴史学者) > |
백정(屠畜業者などに対する差別用語) > |
신라(新羅) > |
왜적(敵である日本) > |
메시아(メシア) > |
석기 시대(石器時代) > |
한일 합방(日韓併合) > |
사적지(史跡地) > |
국본(王位を継ぐ人) > |
제이차세계대전(第二次世界大戦) > |
전하(殿下) > |
음서제(試験無しで採用すること) > |
황제(皇帝) > |
마적(馬賊) > |
빙하기(氷河期) > |
연표(年表) > |
황태자비(皇太子妃) > |
도쿠가와 이에야스(徳川家康) > |
왕관(王冠) > |
건국(建国) > |
황태자(皇太子) > |
노예제도(奴隷制度) > |
근대(近代) > |
가야(伽耶) > |
문관(文官) > |
홀로코스트(ホロコースト) > |
조선시대(朝鮮時代) > |
조선왕조실록(朝鮮王朝実録) > |