「悔改」は韓国語で「회개」という。主に기독교(キリスト教)で使われる。
|
![]() |
・ | 회개는 후회하고는 다릅니다. |
悔い改めは後悔とは違います。 | |
・ | 회개란 과거의 잘못을 반성하고 마음가짐을 바꾸는 것입니다. |
悔い改めとは、過去の過ちを反省して⼼がけを変えることです。 | |
・ | 예수 그리스도를 믿는 신앙을 갖게 되면, 자연스럽게 회계하게 됩니다. |
イエス・キリストを信じる信仰を持てば、自然に悔い改めへと結びつきます。 | |
・ | 성서에는 자신의 죄를 회개하라고 적혀져 있습니다. |
聖書には、自分の罪を悔い改めなさいと書かれてあります。 | |
・ | 악인은 결코 회개하지 않는다. |
悪人は決して悔い改めない。 | |
・ | 성서에서는 회개하는 것은 '자신의 마음을 바꾸는 것'을 의미합니다. |
聖書では、悔い改めることは「自分の心を変える」ことを意味します。 | |
・ | 신의 용서를 받기 위한 근본적인 조건은 회개하는 것입니다. |
神さまの赦しを頂くための根本的な条件は、悔い改めることです。 | |
・ | 회개하고 용서를 구했습니다. |
悔い改め、許しを請うたのです。 | |
・ | 회개하라. 천국이 가까워지고 있다. |
悔い改めよ、天国は近づいた。 | |
・ | 죄를 회개하다. |
罪を悔い改める。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
회개하다() | 悔い改める |
조선시대(朝鮮時代) > |
한성(漢城) > |
한국전쟁(朝鮮戦争) > |
고대(古代) > |
서대문(西大門) > |
파라오(ファラオ) > |
철기 시대(鉄器時代) > |
청동기 시대(青銅器時代) > |
유사전(有史前) > |
유적(遺跡) > |
원나라(元) > |
근거지(地盤) > |
단군신화(檀君神話) > |
석기 시대(石器時代) > |
기원후(紀元後) > |
출토품(出土品) > |
한강의 기적(漢江の奇跡) > |
왕궁(王宮) > |
육이오 전쟁(朝鮮戦争) > |
매장 문화재(埋蔵文化財) > |
선사시대(先史時代) > |
궁(宮) > |
역사학(歴史学) > |
후궁(後宮) > |
종주국(宗主国) > |
문관(文官) > |
홀로코스트(ホロコースト) > |
삼한(三韓) > |
역사를 자랑하다(歴史を誇る) > |
막부(幕府) > |