「世紀」は韓国語で「세기」という。
|
![]() |
・ | 21세기에 들어서 세계는 크게 변화해 오고 있다. |
21世紀に入り世の中は大きく変わってきている。 | |
・ | 1세기 전 한국은 힘이 없었지만, 지금은 다르다. |
1世紀前、韓国は力がなかったが、今は違う。 | |
・ | 세기의 발견이었다. |
世紀の発見だった。 | |
・ | 세계가 주목한 ‘세기의 대결’ 덕에 두 선수 모두 돈방석에 앉았다. |
世界が注目した「世紀の対決」のおかげで、二人の選手共に大金を手にした。 | |
・ | 그 화가는 20세기의 거장으로 널리 알려져 있다. |
その画家は、20世紀の巨匠として広く知られている。 | |
・ | 16 세기 '대항해 시대'의 카리브해를 테마로 하고 있다. |
16世紀の「大航海時代」のカリブ海をテーマにしている。 | |
・ | 풍향계를 사용해서 바람의 세기와 방향을 매일 확인하고 있어요. |
風向計を使って、風の強さや方向を毎日チェックしています。 | |
・ | 이 그림은 20세기 초의 풍경이 그려진 것입니다. |
この絵は20世紀初頭の風景を描かれたものです。 | |
・ | 연기의 방향을 보고 바람의 세기를 느꼈습니다. |
煙の向きを見て、風の強さを感じました。 | |
・ | 바람의 세기에 따라 돛을 조정합니다. |
風の強さによって帆を調整します。 | |
・ | 양궁은 바람의 세기, 기온 등의 작은 변화에도 큰 영향을 받는 종목이다. |
アーチェリーは風、気温などの小さな変化にも大きな影響を受ける種目である。 | |
・ | 궁전의 외관은 수세기에 걸쳐 보존되어 있습니다. |
宮殿の外観は、何世紀にもわたって保存されています。 | |
・ | 전세기 예약 확인은 온라인으로도 가능합니다. |
チャーター機の予約確認は、オンラインでも可能です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
금세기(クムセギ) | 今世紀 |
창세기(チャンセギ) | 創世記 |
전세기(チョンセギ) | チャーター機、貸切便、チャーター便 |
반세기(パンセギ) | 半世紀 |
영세기업(ヨンセキオプ) | 零細企業 |
근대(近代) > |
삼한(三韓) > |
새마을 운동(セマウル運動) > |
종군 위안부(従軍慰安婦) > |
선사시대(先史時代) > |
문화유산(文化遺産) > |
서기(西暦) > |
빙하기(氷河期) > |
국본(王位を継ぐ人) > |
고대(古代) > |
옥새(王のハンコ) > |
여신(女神) > |
순국선열(殉国先烈) > |
기사도(騎士道) > |
왕후(王后) > |
삼국 시대(三国時代) > |
근거지(地盤) > |
압축 성장(圧縮成長) > |
역사적 사실(歴史的な事実) > |
고고학자(考古学者) > |
대첩(大勝) > |
세기(世紀) > |
고인돌(支石墓) > |
사적지(史跡地) > |
성채(城砦) > |
파라오(ファラオ) > |
홀로코스트(ホロコースト) > |
유적지(遺跡地) > |
에도시대(江戸時代) > |
매장 문화재(埋蔵文化財) > |