「世紀」は韓国語で「세기」という。
|
![]() |
・ | 21세기에 들어서 세계는 크게 변화해 오고 있다. |
21世紀に入り世の中は大きく変わってきている。 | |
・ | 1세기 전 한국은 힘이 없었지만, 지금은 다르다. |
1世紀前、韓国は力がなかったが、今は違う。 | |
・ | 세기의 발견이었다. |
世紀の発見だった。 | |
・ | 대영제국은 20세기에 점차 해체되었어요. |
大英帝国は20世紀に徐々に解体されました。 | |
・ | 19세기 말의 "잠자는 사자" 중국이 근대화에 눈을 떴다. |
19世紀末の「眠れる獅子」の中国が近代化に目ざめた。 | |
・ | 세계가 주목한 ‘세기의 대결’ 덕에 두 선수 모두 돈방석에 앉았다. |
世界が注目した「世紀の対決」のおかげで、二人の選手共に大金を手にした。 | |
・ | 그 화가는 20세기의 거장으로 널리 알려져 있다. |
その画家は、20世紀の巨匠として広く知られている。 | |
・ | 16 세기 '대항해 시대'의 카리브해를 테마로 하고 있다. |
16世紀の「大航海時代」のカリブ海をテーマにしている。 | |
・ | 풍향계를 사용해서 바람의 세기와 방향을 매일 확인하고 있어요. |
風向計を使って、風の強さや方向を毎日チェックしています。 | |
・ | 이 그림은 20세기 초의 풍경이 그려진 것입니다. |
この絵は20世紀初頭の風景を描かれたものです。 | |
・ | 연기의 방향을 보고 바람의 세기를 느꼈습니다. |
煙の向きを見て、風の強さを感じました。 | |
・ | 바람의 세기에 따라 돛을 조정합니다. |
風の強さによって帆を調整します。 | |
・ | 양궁은 바람의 세기, 기온 등의 작은 변화에도 큰 영향을 받는 종목이다. |
アーチェリーは風、気温などの小さな変化にも大きな影響を受ける種目である。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전세기(チョンセギ) | チャーター機、貸切便、チャーター便 |
창세기(チャンセギ) | 創世記 |
반세기(パンセギ) | 半世紀 |
금세기(クムセギ) | 今世紀 |
영세기업(ヨンセキオプ) | 零細企業 |
일제 강점기(日本統治時代) > |
발해(渤海) > |
노예(奴隷) > |
내시(内侍) > |
중세사(中世史) > |
역사를 자랑하다(歴史を誇る) > |
역사학(歴史学) > |
서기(西暦) > |
신석기 시대(新石器時代) > |
출토품(出土品) > |
구중궁궐(九重の奥) > |
성곽(城郭) > |
삼일운동(3.1運動) > |
신라(新羅) > |
단군신화(檀君神話) > |
흥망(興亡) > |
유적(遺跡) > |
왜구(倭寇) > |
사약(王が与える毒薬) > |
명성황후(閔妃) > |
중세(中世) > |
춘향전(春香伝) > |
고려(高麗) > |
러일전쟁(日露戦争) > |
폐하(陛下) > |
식민지 지배(植民地支配) > |
왕위(王位) > |
고고학자(考古学者) > |
민족(民族) > |
사적지(史跡地) > |