「太郎と花子」は韓国語で「철수와 영희」という。
|
・ | 철수와 영희는 결혼식을 올린 후 하와이로 허니문을 떠났다. |
チョルスとヨンヒは結婚式を挙げたあと、ハワイにハネムーンに旅立った。 | |
・ | 철수와 영희는 결혼식 전날 혼인 신고를 마쳤다. |
チョルスとヨンヒは結婚式の前日、結婚の届をすませた。 |
놈(奴) > |
문외한(門外漢) > |
달인(達人) > |
호걸(豪傑) > |
코쟁이(鼻が高い西洋人) > |
사기꾼(詐欺師) > |
보통내기(凡人) > |
심술쟁이(意地悪な人) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
입양아(養子) > |
광인(狂人) > |
수하(手下) > |
귀염둥이(可愛い子) > |
흑인(黒人) > |
산증인(生き証人) > |
소집책(人を集める人) > |
방관자(傍観者) > |
얌체(ちゃっかり) > |
청상과부(年若い未亡人) > |
성인(聖人) > |
유지(有力者) > |
동포(同胞) > |
춤꾼(踊り子) > |
사회인(社会人) > |
멋쟁이(おしゃれな人) > |
자네(君) > |
거수기(挙手機) > |
재간둥이(多くの才能を持つ人) > |
여인네(女たち) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |