ホーム  >  > 人を表す複合表現
철수와 영희とは
意味太郎と花子
読み方철쑤와 영히、chŏl-ssu-wa yŏng-hi、チョルスワ ヨンヒ
「太郎と花子」は韓国語で「철수와 영희」という。
「太郎と花子」の韓国語「철수와 영희」を使った例文
철수와 영희는 결혼식을 올린 후 하와이로 허니문을 떠났다.
チョルスとヨンヒは結婚式を挙げたあと、ハワイにハネムーンに旅立った。
철수와 영희는 결혼식 전날 혼인 신고를 마쳤다.
チョルスとヨンヒは結婚式の前日、結婚の届をすませた。
人を表すの韓国語単語
놈(奴)
>
문외한(門外漢)
>
달인(達人)
>
호걸(豪傑)
>
코쟁이(鼻が高い西洋人)
>
사기꾼(詐欺師)
>
보통내기(凡人)
>
심술쟁이(意地悪な人)
>
변덕쟁이(気まぐれ屋)
>
입양아(養子)
>
광인(狂人)
>
수하(手下)
>
귀염둥이(可愛い子)
>
흑인(黒人)
>
산증인(生き証人)
>
소집책(人を集める人)
>
방관자(傍観者)
>
얌체(ちゃっかり)
>
청상과부(年若い未亡人)
>
성인(聖人)
>
유지(有力者)
>
동포(同胞)
>
춤꾼(踊り子)
>
사회인(社会人)
>
멋쟁이(おしゃれな人)
>
자네(君)
>
거수기(挙手機)
>
재간둥이(多くの才能を持つ人)
>
여인네(女たち)
>
장난꾸러기(いたずらっ子)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ