「太郎と花子」は韓国語で「철수와 영희」という。
|
![]() |
・ | 철수와 영희는 결혼식을 올린 후 하와이로 허니문을 떠났다. |
チョルスとヨンヒは結婚式を挙げたあと、ハワイにハネムーンに旅立った。 | |
・ | 철수와 영희는 결혼식 전날 혼인 신고를 마쳤다. |
チョルスとヨンヒは結婚式の前日、結婚の届をすませた。 |
주동자(主動者) > |
덜렁이(おっちょこちょい) > |
일본 사람(日本人) > |
민간인(民間人) > |
저소득자(低所得者) > |
주술사(呪術師) > |
걔네(あの子たち) > |
술 취한 사람(酔っ払い) > |
미혼자(未婚者) > |
수하(手下) > |
형님(兄貴) > |
투기꾼(相場師) > |
재주꾼(多才な人) > |
흑인(黒人) > |
낙오자(落伍者) > |
비겁자(卑怯者) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
말썽꾸러기(暴れん坊) > |
후보자(候補者) > |
피난민(避難民) > |
위반자(違反者) > |
범생이(ガリ勉) > |
여행객(旅行客) > |
신동(神童) > |
터줏대감(古顔の人) > |
고아(孤児) > |
왕눈이(目が大きい人) > |
강태공(釣り師) > |
느림보(愚図) > |
구독자(購読者) > |