「同年代」は韓国語で「또래」という。
|
![]() |
・ | 또래 애들과 별반 다를 것 없는 평범한 아이예요. |
同じ年頃の子供と格段に違う点はない平凡な子供です。 | |
・ | 그는 또래와 함께 학교에 다니고 있습니다. |
彼は同じ年頃の人と一緒に学校に通っています。 | |
・ | 그녀는 또래들과 사이좋게 놀고 있어요. |
彼女は同じ年頃の人と仲良く遊んでいます。 | |
・ | 그들은 또래들과 함께 스포츠를 즐기고 있습니다. |
彼らは同じ年頃の人たちと一緒にスポーツを楽しんでいます。 | |
・ | 그녀는 또래들과 함께 성장하고 있습니다. |
彼女は同じ年頃の人たちと共に成長しています。 | |
・ | 같은 또래의 사람들은 종종 같은 문제에 직면해요. |
同じ年頃の人たちはしばしば同じ問題に直面します。 | |
・ | 또래끼리의 교류는 중요합니다. |
同じ年頃の人同士での交流は重要です。 | |
・ | 또래들은 서로 영향을 미칩니다. |
同じ年頃の人たちはお互いに影響し合います。 | |
・ | 그녀는 또래들과 함께 추억을 쌓고 있어요. |
彼女は同じ年頃の人たちと共に思い出を作っています。 | |
・ | 그들은 또래들과 함께 새로운 모험에 도전하고 있습니다. |
彼らは同じ年頃の人たちと一緒に新しい冒険に挑戦しています。 | |
・ | 겉모습은 또래의 아이들과 별반 다를 바 없다. |
外見は同年代の子ども達と別段変わることはない。 |
아무개 씨(だれだれさん) > |
이중인격자(二重人格者) > |
허풍쟁이(ほら吹き) > |
채식주의자(菜食主義者) > |
골칫거리(厄介者) > |
유망주(有望株) > |
서리꾼(畑で果物を盗む人) > |
점쟁이(占い師) > |
길벗(道連れ) > |
낙오자(落伍者) > |
땅부자(土地成金) > |
첩자(スパイ) > |
신사(紳士) > |
난봉꾼(道楽者) > |
모범수(模範囚) > |
달인(達人) > |
맏아들(長男) > |
아줌마(おばさん) > |
개척자(開拓者) > |
한량(職につかず遊んで暮らす人) > |
조정자(調停者) > |
미국 사람(アメリカ人) > |
아주머니(おばさん) > |
어느 분(どの方) > |
수호신(守護神) > |
도사(達人) > |
저 사람(あの人) > |
일본 사람(日本人) > |
백인(白人) > |
꼬마(ちびっ子) > |