「問題児」は韓国語で「문제아」という。
|
![]() |
・ | 발달장애 아이들은 많은 재능을 가지고 있는데도 불구하고, 때로는 문제아로 취급받고 있습니다. |
発達障害の子どもたちは、多くの才能を秘めているにもかかわらず、ときに問題児として扱われます。 | |
・ | 문제아에게 더 큰 사랑을 주는 것이 진정한 참 교육입니다. |
問題児にさらに大きな愛を与えることが本当の教育です。 | |
・ | 그는 학교에서 문제아로 알려져 있어요. |
彼は学校での問題児として知られています。 | |
・ | 문제아를 지원하는 프로그램이 있어요. |
問題児を支援するプログラムがあります。 | |
・ | 문제아의 행동이 개선되고 있어요. |
問題児の行動が改善されつつあります。 | |
・ | 그녀는 문제아라고 불리고 있지만, 실은 상냥해요. |
彼女は問題児と呼ばれていますが、実は優しいです。 | |
・ | 문제아에게는 특별한 지도가 필요합니다. |
問題児には特別な指導が必要です。 | |
・ | 문제아의 고민을 듣는 것이 중요합니다. |
問題児の悩みを聞くことが大切です。 | |
・ | 문제아에게도 따뜻한 눈으로 지켜봅니다. |
問題児に対しても温かい目で見守ります。 | |
・ | 문제아의 마음을 이해하는 것이 중요합니다. |
問題児の気持ちを理解することが重要です。 | |
・ | 문제아의 특성에 맞는 대응이 필요합니다. |
問題児の特性に応じた対応が必要です。 | |
・ | 문제아와의 커뮤니케이션이 중요합니다. |
問題児とのコミュニケーションが大切です。 | |
・ | 문제아가 안고 있는 고민을 해결하는 데 도움을 줍니다. |
問題児が抱える悩みを解決する手助けをします。 | |
・ | 문제아와 함께 목표를 설정합니다. |
問題児とともに目標を設定します。 | |
・ | 문제아가 자신감을 가질 수 있도록 도와줍니다. |
問題児が自信を持てるようサポートします。 | |
・ | 그는 학교에서 문제아로 낙인찍혔다. |
彼は学校で問題児として烙印を押された。 |
주책바가지(非常識で分別の無い人をあ.. > |
금고지기(金庫番) > |
원로(元老) > |
유태인(ユダヤ人) > |
씨(さん) > |
우렁 각시(誰も知らずに良いことをす.. > |
나이 든 사람(年配の人) > |
술상무(宴会部長) > |
여동생(妹) > |
형님(兄貴) > |
늙은이(年寄り) > |
아줌마(おばさん) > |
저명인(著名人) > |
관계자(関係者) > |
잡놈(くだらない奴) > |
여행객(旅行客) > |
위선자(偽善者) > |
민간인(民間人) > |
심부름꾼(付き人) > |
주술사(呪術師) > |
중매쟁이(お見合いを仲介する人) > |
왕자님(王子様) > |
아동(児童) > |
아저씨(おじさん) > |
개개인(個々人) > |
취객(酔っぱらい) > |
불한당(悪党) > |
자제(令息) > |
신출내기(新米) > |
대장부(男一匹) > |