「元手を出す人」は韓国語で「물주」という。
|
![]() |
・ | 조물주가 인간을 만들고 지구를 지배하게 했다고 여겨진다. |
創造主が人間を作り、地球を支配させたと考えられている。 | |
・ | 우주의 기원을 이해하려고 조물주의 존재를 고려하는 사람도 많다. |
宇宙の起源を理解するために、創造主の存在を考える人も多い。 | |
・ | 분갈이 후 물주기가 중요합니다. |
鉢替え後の水やりが重要です。 | |
・ | 떡갈나무 물주기 타이밍에 대해 알려주세요. |
かしわの水やりのタイミングについて教えてください。 | |
・ | 낙엽송에 물주는 방법에 대해 여쭤볼게요. |
カラマツの水やりの方法についてお伺いします。 | |
・ | 활착하기 위해서는, 옮겨 심은 후 물주기가 중요합니다. |
活着するためには、植え付け後の水やりが大切です。 | |
・ | 정원은 물주지 않으면 쉽게 메말라 버려요. |
庭園は水を与えなければ簡単に枯れてしまいます。 | |
・ | 채소밭 관리에는 정기적인 물주기가 필요하다. |
野菜畑の管理には定期的な水やりが必要だ。 | |
・ | 돈 많이 벌어서 건물주가 되고 싶어요. |
お金沢山稼がれてビルオーナーになりたいです。 | |
・ | 어린아이들이 장래꿈을 스스럼없이 ‘건물주’라고 꼽고 있다. |
子どもたちが将来の夢を気安く「建物の持ち主」だと言っている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조물주(チョムルッチュ) | 造物主、創造主 |
건물주(コンムルッチュ) | ビルオーナー、建物オーナー、建物の持ち主 |
모범생(模範生) > |
호남(好青年) > |
대장부(男一匹) > |
주술사(呪術師) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |
형수(兄嫁) > |
애견가(愛犬家) > |
부잣집 도련님(御曹司) > |
주도자(主導者) > |
훼방꾼(邪魔者) > |
지성인(知性人) > |
호색한(スケベ) > |
서방(旦那) > |
쫄따구(手下) > |
일등 공신(立役者) > |
독지가(篤志家) > |
틴에이저(ティーンエイジャー) > |
재간둥이(多くの才能を持つ人) > |
낙천주의자(オプティミスト) > |
자신(自分) > |
애늙은이(若年寄) > |
예쁜이(かわい子ちゃん) > |
걘(あいつ) > |
배불뚝이(太鼓腹のような人や物) > |
우렁 각시(誰も知らずに良いことをす.. > |
연놈(野郎と女郎) > |
한국민(韓国人) > |
-님(様) > |
아저씨(おじさん) > |
본인(本人) > |