「女史」は韓国語で「여사」という。結婚している女性や、社会的地位の高い女性に対する尊敬語。日本語の「女史」とは異なり、侮蔑や揶揄する意味合いはない。目上の人には後ろに~님(様)をつけて呼ぶのが一般的。大統領の夫人を呼ぶ時にも「김정숙 여사」のように「女史」をよく使う。
|
![]() |
「女史」は韓国語で「여사」という。結婚している女性や、社会的地位の高い女性に対する尊敬語。日本語の「女史」とは異なり、侮蔑や揶揄する意味合いはない。目上の人には後ろに~님(様)をつけて呼ぶのが一般的。大統領の夫人を呼ぶ時にも「김정숙 여사」のように「女史」をよく使う。
|
・ | 남사친과 여사친 사이에도 진정한 우정이 있을 수 있다. |
男友達と女友達の間にも本当の友情はあり得る。 | |
・ | 남사친과 여사친의 경계는 애매할 때가 많다. |
男友達と女友達の境界は曖昧なときが多い。 | |
・ | 여사친이랑 대화하는 게 편하고 좋아요. |
女性の友達と話すのは気楽でいいです。 | |
・ | 여사친이랑 같이 영화 보러 가기로 했어요. |
女性の友達と一緒に映画を見に行くことにしました。 | |
・ | 그녀는 그냥 여사친일 뿐이에요. 오해하지 마세요. |
彼女はただの女性の友達に過ぎません。誤解しないでください。 | |
・ | 여사친에게 고백했어? |
女友達に告白したの? | |
・ | 생일을 맞은 제 여사친에게 꽃을 선물했어요. |
誕生日を迎えた僕の女友達に花をプレゼントしました。 | |
・ | 뭉그적거리지 말고 여사친에게 진지하게 고백해 봐. |
ぐずぐずしていないで、女友達に真剣に告白してみたら。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여사친(ヨサチン) | 女友達、純粋な女友達、恋愛感情のない女性の友人 |
김 여사(キムヨサ) | 金女史 |
보통내기(凡人) > |
여러분(みなさま) > |
한국 사람(韓国人) > |
남자(男) > |
하수인(命令に従って悪事をする人) > |
영감탱이(くそじじい) > |
위반자(違反者) > |
저녁형 인간(夜型人間) > |
철수와 영희(太郎と花子) > |
광팬(熱狂的ファン) > |
벙어리(口のきけない人) > |
골초(ヘビースモーカー) > |
아저씨(おじさん) > |
노숙자(ホームレス) > |
새대가리(鳥頭) > |
슈퍼스타(スーパースター) > |
내빈(来賓) > |
간신배(奸臣の輩) > |
칠삭둥이(七か月目に生まれた月足らず.. > |
꼬마(ちびっ子) > |
욕심꾸러기(欲張り) > |
한량(職につかず遊んで暮らす人) > |
우렁 각시(誰も知らずに良いことをす.. > |
만취자(泥酔者) > |
정보통(情報通) > |
의인(義人) > |
길벗(道連れ) > |
개개인(個々人) > |
빈민(貧困層) > |
측근(側近) > |