「嘘つき」は韓国語で「거짓말쟁이」という。俗語で「뻥쟁이」ともいう。
|
![]() |
・ | 그녀는 거짓말을 밥 먹듯 하는 거짓말쟁이가 틀림없다. |
彼女は嘘を、ご飯を食べるように(習慣的で頻繁に)いうウソツキに間違いない。 | |
・ | 우리는 거짓말쟁이와 위선자를 경멸한다. |
我々はうそつきや偽善者を軽蔑する。 | |
・ | 정치가는 거짓말쟁이입니다. |
政治家は嘘つきです。 | |
・ | 그는 순 거짓말쟁이다. |
彼は嘘つきだ。 |
복부인(福夫人) > |
뜨내기(流れ者) > |
참여자(参加者) > |
기혼 여성(既婚女性) > |
남동생(弟) > |
철면피(恥知らず) > |
백인(白人) > |
대식가(大食い) > |
귀부인(貴婦人) > |
이 사람(この人) > |
도사(達人) > |
외지인(余所者) > |
거장(巨匠) > |
짠돌이(けちん坊) > |
술상무(宴会部長) > |
새침데기(澄まし屋) > |
중매쟁이(お見合いを仲介する人) > |
훼방꾼(邪魔者) > |
술벗(飲み仲間) > |
형부(お義兄さん) > |
악녀(悪女) > |
유대인(ユダヤ人) > |
모지리(馬鹿) > |
그녀(彼女) > |
말썽꾼(問題児) > |
광인(狂人) > |
뻥쟁이(嘘つき) > |
지원자(支援者) > |
자식 바보(子煩悩) > |
아무개(なにがし) > |