「物乞い」は韓国語で「거지」という。韓国語で「거지」は物乞い、ホームレス、貧乏の意味で差別的な意味合いがあり、最近は「노숙자(路上生活者)」を使う場合が多い。
|
![]() |
「物乞い」は韓国語で「거지」という。韓国語で「거지」は物乞い、ホームレス、貧乏の意味で差別的な意味合いがあり、最近は「노숙자(路上生活者)」を使う場合が多い。
|
・ | 귀찮은 거지를 내쫓았다. |
しつこい物乞いを追い払った。 | |
・ | 한국의 거리에는 노숙자는 존재해도 거의 구걸하는 거지는 없다. |
韓国の街にはホームレスは存在しているが、ほとんど物乞いはいない。 | |
・ | 그는 돈이 다 떨어져 거지처럼 보였습니다. |
彼は無一文になり、乞食のように見えました。 | |
・ | 거지라고 불리는 사람들도 사회적 지원이 필요합니다. |
乞食と呼ばれる人々も、社会的な支援が必要です。 | |
・ | 그 공원에는 종종 거지가 보입니다. |
あの公園には、しばしば乞食が見かけられます。 | |
・ | 왜 나를 그렇게 대하는 거지, 속상해 죽겠다. |
どうしてあんな風に私を扱うんだろう、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 왜 그런 말을 하는 거지, 속상해 죽겠어. |
どうしてあんなことを言うんだろう、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 폭우가 온다면 야구는 볼 장 다보는 거지 뭐. |
大雨が降るのなら、野球はできないね。 | |
・ | 끝장이다, 왜 이런 일이 생긴 거지… |
おしまいだ、どうしてこんなことに…。 | |
・ | 가구 수가 증가하는 지역에서는 주거지 수요도 높아지고 있다. |
世帯数が増えている地域では、住居の需要も高くなっている。 | |
・ | 매립지를 이용하여 새로운 주거지가 건설되고 있습니다. |
埋立地を利用して新しい住宅地が建設されています。 | |
・ | 바가지를 사용해 설거지를 합니다. |
ひさごを使って洗い物をします。 | |
・ | 체포 영장이 나오자 경찰은 주거지 수색을 진행했다. |
逮捕状が出てから、警察は家宅捜索を行った。 | |
・ | 내가 말 안 해도 잘 할 거지? 느낌 아니까! |
言わなくても、君ならうまくやるよね?わかってるから! | |
・ | 왜 갑분싸가 된 거지? |
どうして急に空気が冷たくなったんだろう? | |
영세민(貧しい人) > |
위인(偉人) > |
페미니스트(フェミニスト) > |
얼큰이(顔の大きい人) > |
주선자(斡旋者) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
흑기사(黒騎士) > |
중년 남성(中年の男性) > |
등신(馬鹿) > |
이방인(異邦人) > |
광인(狂人) > |
조력자(助力者) > |
들러리(付き添い) > |
배불뚝이(太鼓腹のような人や物) > |
나(僕) > |
호색한(スケベ) > |
사모님(奥様) > |
사내(男) > |
짠돌이(けちん坊) > |
저희(私ども) > |
저명인사(著名人) > |
멋쟁이(おしゃれな人) > |
젊은이들(若者たち) > |
수행원(随員) > |
못난이(愚か者) > |
작자(やつ) > |
정보통(情報通) > |
유소년(幼少年) > |
외인(外人) > |
덜렁이(おっちょこちょい) > |