「物乞い」は韓国語で「거지」という。韓国語で「거지」は物乞い、ホームレス、貧乏の意味で差別的な意味合いがあり、最近は「노숙자(路上生活者)」を使う場合が多い。
|
![]() |
「物乞い」は韓国語で「거지」という。韓国語で「거지」は物乞い、ホームレス、貧乏の意味で差別的な意味合いがあり、最近は「노숙자(路上生活者)」を使う場合が多い。
|
・ | 귀찮은 거지를 내쫓았다. |
しつこい物乞いを追い払った。 | |
・ | 한국의 거리에는 노숙자는 존재해도 거의 구걸하는 거지는 없다. |
韓国の街にはホームレスは存在しているが、ほとんど物乞いはいない。 | |
・ | 그는 돈이 다 떨어져 거지처럼 보였습니다. |
彼は無一文になり、乞食のように見えました。 | |
・ | 거지라고 불리는 사람들도 사회적 지원이 필요합니다. |
乞食と呼ばれる人々も、社会的な支援が必要です。 | |
・ | 그 공원에는 종종 거지가 보입니다. |
あの公園には、しばしば乞食が見かけられます。 | |
・ | 접시를 닦고 설거지를 했어요. |
お皿を拭いて洗い物をしました。 | |
・ | 헉, 왜 이런 일이 생긴 거지? |
ハ~、どうしてこんなことになったんだろう。 | |
・ | 이 회사는 여러 나라에서 근거지를 두고 글로벌 비즈니스를 하고 있어요. |
この会社は複数の国に拠点を置き、グローバルビジネスを展開しています。 | |
・ | 우리 회사는 이 도시에 근거지를 두고 있습니다. |
私たちの会社はこの都市に拠点を置いています。 | |
・ | 근거지를 잃으면 모든 활동이 어려워져요. |
拠点を失うと、すべての活動が難しくなります。 | |
・ | 근거지가 확실하지 않으면 사업이 성공하기 어렵습니다. |
拠点がしっかりしていないと、事業が成功するのは難しいです。 | |
・ | 이 지역은 우리의 근거지로 사용할 예정이에요. |
この地域は私たちの拠点として使う予定です。 | |
・ | 왜 나를 그렇게 대하는 거지, 속상해 죽겠다. |
どうしてあんな風に私を扱うんだろう、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 왜 그런 말을 하는 거지, 속상해 죽겠어. |
どうしてあんなことを言うんだろう、腹が立ってしかたがない。 | |
・ | 폭우가 온다면 야구는 볼 장 다보는 거지 뭐. |
大雨が降るのなら、野球はできないね。 | |
사나이(男らしい男) > |
여사(女史) > |
나이 든 사람(年配の人) > |
여러분(みなさま) > |
3인방(3人組) > |
기회주의자(オポチュニスト) > |
처남댁(妻の弟の妻) > |
지킴이(見守り) > |
뜨내기(流れ者) > |
수감자(受刑者) > |
저희(私ども) > |
허풍쟁이(ほら吹き) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
혹자(ある人) > |
사범(師範) > |
유단자(有段者) > |
점쟁이(占い師) > |
심술쟁이(意地悪な人) > |
쫄보(ビビリ) > |
괴짜(変わり者) > |
오줌싸개(夜尿症の子供) > |
제사장(祭司長) > |
위인(偉人) > |
한국 사람(韓国人) > |
싸움꾼(喧嘩士) > |
개척자(開拓者) > |
저명인사(著名人) > |
도우미(アシスタント) > |
외인(外人) > |
외골수(一本気な人) > |