![]() |
・ | 회사에서는 과장을 마케팅의 귀재라며 높게 평가하고 있다. |
会社では課長をマーケティングの鬼才だと高く評価している。 | |
・ | 그는 30세에 불과하지만 업계의 귀재라고 불리게 되었다. |
彼は若干30歳にして、業界の鬼才と呼ばれるようになった。 | |
・ | 그 귀재는 획기적인 아이디어로 회사를 변혁시켰다. |
その鬼才は画期的なアイデアで会社を変革した。 | |
・ | 이 영화 감독은 귀재로, 그의 작품은 모두 관객을 매료시킨다. |
この映画監督は鬼才で、どの作品も観客を魅了する。 | |
・ | 그 작가는 귀재로서 명작을 연달아 창작하고 있다. |
その作家は、鬼才ぶりを発揮して、名作を次々と生み出している。 |
시골 사람(田舎者) > |
술꾼(酒好き) > |
보험자(保険者) > |
형수(兄嫁) > |
늙은이(年寄り) > |
어리광쟁이(甘えん坊) > |
아침형 인간(朝型人間) > |
망나니(暴れん坊) > |
삼수생(二浪生) > |
판박이(そっくり) > |
놈(奴) > |
자제(令息) > |
덜떨어진 놈(抜けた奴) > |
응찰자(応札者) > |
여인(女人) > |
중장년층(中高年層) > |
미국인(アメリカ人) > |
앞잡이(お先棒) > |
익살꾸러기(ひょうきん者) > |
백인(白人) > |
대리인(代理人) > |
맨(マン) > |
입양아(養子) > |
당첨자(当せん者) > |
월급쟁이(月給取り) > |
구두쇠(けち) > |
개척자(開拓者) > |
사범(師範) > |
심술보(意地悪) > |
점쟁이(占い師) > |