![]() |
・ | 회사에서는 과장을 마케팅의 귀재라며 높게 평가하고 있다. |
会社では課長をマーケティングの鬼才だと高く評価している。 | |
・ | 그는 30세에 불과하지만 업계의 귀재라고 불리게 되었다. |
彼は若干30歳にして、業界の鬼才と呼ばれるようになった。 | |
・ | 그 귀재는 획기적인 아이디어로 회사를 변혁시켰다. |
その鬼才は画期的なアイデアで会社を変革した。 | |
・ | 이 영화 감독은 귀재로, 그의 작품은 모두 관객을 매료시킨다. |
この映画監督は鬼才で、どの作品も観客を魅了する。 | |
・ | 그 작가는 귀재로서 명작을 연달아 창작하고 있다. |
その作家は、鬼才ぶりを発揮して、名作を次々と生み出している。 |
유망주(有望株) > |
뻥쟁이(嘘つき) > |
제(私の) > |
떠돌이(流れ者) > |
졸부(出来分限) > |
여행객(旅行客) > |
자녀분(お子さん) > |
철부지(分別のない人) > |
관계자(関係者) > |
벗(友) > |
비겁자(卑怯者) > |
바람둥이(浮気もの) > |
킬러(キラー) > |
선조(先祖) > |
노파(老婆) > |
어린이용(子ども用) > |
젊은 사람(若者) > |
판박이(そっくり) > |
열람자(閲覧者) > |
동조자(同調者) > |
행인(通行人) > |
소년(少年) > |
혹자(ある人) > |
시녀(侍女) > |
응모자(応募者) > |
숫총각(生息子) > |
토박이(土地っ子) > |
나이 든 사람(年配の人) > |
꿈나무(有望株) > |
대식한(大食いの人) > |