「盲人」は韓国語で「장님」という。맹인(盲人)、시각장애인(視覚障害者)の卑称
|
![]() |
・ | 부장님에게 쓴소리를 듣고, 개선하기로 결심했다. |
部長から苦言を受けて、改善することに決めた。 | |
・ | 사장님은 항상 “인사가 만사”라고 말한다. |
社長は「人事が大事」と常に言っている。 | |
・ | 사장님은 발이 넓어서 정계에 연줄이 있습니다. |
社長は顔が広くて、政治界にコネがあります。 | |
・ | 사장님에게 직접 불만을 말하다니, 보통은 못하는 일이야. 간덩이가 크네. |
社長に直接文句を言うなんて、普通はできないよ。肝っ玉が太いね。 | |
・ | 점장님이 부탁해서 오늘만 대타를 뛰었다. |
店長に頼まれて、今日だけ代わりにシフトに入った。 | |
・ | 사장님에게는 속임수가 통하지 않는다. |
社長にはごまかしがきかない。 | |
・ | 부장님은 화를 잘 내시지만 뒤끝이 없어서 좋아요. |
部長はよく怒りますけど、あとに引きずらないからいいです。 | |
・ | 사장님이 그만 둔다니 앓던 이가 빠진 것 같다. |
社長が辞めるというので、悩みが消えた。 | |
・ | 새로 입사한 사원은 실수를 많이 해서 과장님의 눈 밖에 났다. |
新入社員は、ミスが多いため、課長ににらまれた。 | |
・ | 부장님은 일부러 신입에게 공을 돌렸다. |
部長はあえて新人に花を持たせた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사장님(サジャンニム) | 社長、社長様 |
장님 코끼리 다리 만지듯 한다(チャンニムコキリ タリマンジドッタンダ) | 郡盲像をなづ、一部分だけを見て誤った判断をする |
이중인격자(二重人格者) > |
제일인자(第一人者) > |
어르신(年配の方) > |
소년(少年) > |
실력자(実力者) > |
심술쟁이(意地悪な人) > |
소수자(マイノリティ) > |
연장자(年長者) > |
만취자(泥酔者) > |
문외한(門外漢) > |
보험자(保険者) > |
아침형 인간(朝型人間) > |
숫총각(生息子) > |
여장부(女丈夫) > |
수상자(受賞者) > |
공로자(功労者) > |
지한파(知韓派) > |
부랑자(浮浪者) > |
난봉꾼(道楽者) > |
새대가리(鳥頭) > |
놈(奴) > |
글쟁이(物書き) > |
비관론자(悲観論者) > |
날라리(遊び人) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
대식가(大食い) > |
주동자(主動者) > |
마당쇠(作男) > |
점쟁이(占い師) > |
공붓벌레(勉強の虫) > |