「候補者」は韓国語で「후보자」という。
|
・ | 후보자를 세우다. |
候補者を立てる。 | |
・ | 후보자의 이름을 올리다. |
候補者の名前を挙げる。 | |
・ | 후보자가 입후보 신청을 하다. |
候補者が立候補の届出をする。 | |
・ | 이번 선거에서 그 후보자의 선거 운동을 도와주게 되었다. |
今回の選挙で、あの立候補者の選挙運動を手伝うことになった。 | |
・ | 후보자는 "공약을 지키겠다"고 단호히 말했다. |
候補者は「公約は守ります」ときっぱり言い切った。 | |
・ | 선거를 앞두고 많은 후보자들이 나섰다. |
選挙を前に、多くの候補者たちが名乗りをあげている。 | |
・ | 두 후보자는 매우 대조적이었다. |
二人の候補者は、非常に対照的だった。 | |
・ | 면접관은 후보자의 답변에 따라 질문을 바꿉니다. |
面接官は候補者の回答に応じて質問を変えます。 | |
・ | 고용자는 적격한 후보자를 찾는 데 어려움을 겪고 있습니다. |
雇用者は適格な候補者を見つけるのに苦労しています。 | |
・ | 우리 당 후보자를 비방하는 괴문서가 나돌고 있다. |
我が党の候補者を中傷する怪文書が出回っている。 | |
・ | 투표소는 유권자가 후보자에게 투표하기 위한 장소입니다. |
投票所は、有権者が候補者に投票するための場所です。 | |
・ | 이번에는 원격으로 면접하는 후보자가 몇 명 있습니다. |
今回は、リモート面接する候補者が数名おります。 | |
・ | 오늘 면접하실 후보자 명단 보내드리겠습니다. |
本日面接する候補者のリストをお送りいたします。 | |
・ | 내일 오전 중에 최종 후보자를 면접할 예정입니다. |
明日の午前中に、最終候補者を面接する予定です。 | |
・ | 그는 유력한 후보자로 주목받고 있습니다. |
彼は有力な候補者として注目されています。 | |
・ | 그는 가장 유력한 대통령 후보자였다. |
彼は最も有力な大統領候補者だった。 | |
・ | 노벨상 후보자가 발표되었다. |
ノーベル賞の候補者が発表された。 | |
・ | 공직 후보자를 뽑을 권리를 선거권이라 부릅니다. |
公職の候補者を選ぶ権利を選挙権といいます。 | |
어리광쟁이(甘えん坊) > |
촌사람(田舎者) > |
나리(身分の低い人が役人を呼ぶときの.. > |
형부(お義兄さん) > |
일본인(日本人) > |
주동자(主動者) > |
동포(同胞) > |
저소득자(低所得者) > |
잡놈(くだらない奴) > |
내(私の) > |
슈퍼스타(スーパースター) > |
취객(酔っぱらい) > |
맏아들(長男) > |
혼혈아(ハーフ) > |
한국인(韓国人) > |
말썽꾸러기(厄介者) > |
낯선 사람(見慣れない人) > |
하수인(命令に従って悪事をする人) > |
후보자(候補者) > |
당신(あなた) > |
-님(様) > |
청상과부(年若い未亡人) > |
위반자(違反者) > |
자네(君) > |
덜떨어진 놈(抜けた奴) > |
원주민(原住民) > |
절세미인(絶世美人) > |
형수(兄の奥さん) > |
누님(お姉様) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |