「田舎者」は韓国語で「촌놈」という。촌(村、田舎)+놈(やつ)
|
・ | 촌놈의 시각으로 보면 신선해요. |
田舎者の視点で見ると、新鮮です。 | |
・ | 촌놈이라 참을성이 있어요. |
田舎者だからこその辛抱強さがあります。 |
골칫덩어리(厄介者) > |
백인(白人) > |
지원자(支援者) > |
동반자(同伴者) > |
갑부(大金持ち) > |
신출내기(新米) > |
마당쇠(作男) > |
거짓말쟁이(嘘つき) > |
팔랑귀(人の意見に左右されやすい人) > |
못난 놈(ろくでなし) > |
아동(児童) > |
사나이(男らしい男) > |
위반자(違反者) > |
나이 든 사람(年配の人) > |
멍청이(馬鹿) > |
초심자(初心者) > |
보험자(保険者) > |
팔불출(愚か者) > |
익살꾸러기(ひょうきん者) > |
낙오자(落伍者) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
장본인(張本人) > |
사내아이(男の子) > |
욕심꾸러기(欲張り) > |
밉상(憎らしい行動) > |
방해자(邪魔者) > |
얌체(ちゃっかり) > |
자네들(君たち) > |
할망구(ババア) > |
계집아이(女の子) > |