「やり手」は韓国語で「고수」という。
|
![]() |
・ | 고수의 경지에 이르다. |
高段者の境地に達する。 | |
・ | 그는 정치 9단의 고수다. |
彼は政治9段のやり手だ。 | |
・ | 경험도 실력도 없으면서 고수입을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다. |
経験も実力もないのに高収入を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 | |
・ | 그는 의연한 입장을 고수하며 결국 성공을 거두었습니다. |
彼は毅然としている立場を取り続け、最終的に成功を収めました。 | |
・ | 외골수인 그는 항상 자신만의 방법을 고수하고 있습니다. |
一本気な彼は、いつも自分のやり方を貫いている。 | |
・ | 저는 고수의 독특한 향을 아주 좋아해요. |
私はパクチーの独特の香りが大好きです。 | |
・ | 고수는 비타민과 미네랄을 풍부하게 함유하고 있습니다. |
パクチーは、ビタミンやミネラルを豊富に含んでいます。 | |
・ | 고수를 잘게 썰어 샐러드 토핑으로 사용할 수 있습니다. |
パクチーを細かく刻んで、サラダのトッピングとして使うことができます。 | |
・ | 태국의 길거리 음식에서는 고수가 자주 사용되고 있습니다. |
タイのストリートフードでは、パクチーが頻繁に使われています。 | |
・ | 고수는 신선한 상태로 먹으면 가장 맛있어요. |
パクチーは、新鮮な状態で食べると最も美味しいです。 | |
・ | 고수는 샐러드나 수프, 카레에 사용할 수 있습니다. |
パクチーは、サラダやスープ、カレーに使うことができます。 | |
・ | 쌀국수에 고수를 더하면 상큼한 풍미가 더해집니다. |
フォーにパクチーを加えると、爽やかな風味が加わります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
고수익(コスイク) | 高収入 |
고수하다(コスハダ) | 守りぬく、立場を守る、固守する |
고수부지(コスブジ) | 高水敷、河川敷 |
입장을 고수하다(イプチャンウル コスハダ) | 立場を貫く、立場を守る |
선조(先祖) > |
맏아들(長男) > |
난봉꾼(道楽者) > |
예쁜이(かわい子ちゃん) > |
입양아(養子) > |
갑부(大金持ち) > |
젊은이들(若者たち) > |
여자(女) > |
불효자(不孝者) > |
아주머니(おばさん) > |
대장부(男一匹) > |
호남(好青年) > |
외지인(余所者) > |
개척자(開拓者) > |
지킴이(見守り) > |
미혼자(未婚者) > |
지지자(支持者) > |
칠푼이(七か月目に生まれた月足らずの.. > |
길동무(道連れ) > |
꼬맹이(ガキ) > |
기혼 여성(既婚女性) > |
철부지(分別のない人) > |
구경꾼(見物人) > |
덜렁이(おっちょこちょい) > |
파수꾼(番人) > |
머릿수(頭数) > |
변절자(裏切り者) > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
중장년층(中高年層) > |
베지테리언(ベジタリアン) > |