「この人」は韓国語で「이 사람」という。「この人」は、韓国語で이 사람。
이はこの、사람は人。 |
![]() |
・ | 명절에는 고향 집이 사람들로 바글바글하다. |
名節(旧正月など)には実家が人であふれる。 | |
・ | 스포츠계의 슈퍼스타는 그 활약이 사람들에게 감동을 준다. |
スポーツ界のスーパースターは、その活躍が人々に感動を与える。 | |
・ | 이 사람 백수예요. 경찰 아니라고. |
こいつは無職よ。警察じゃない。 | |
・ | 곰은 청각과 후각이 사람보다 뛰어나다. |
クマは聴覚や嗅覚が人より優れている。 | |
・ | 축구공이 사람에게 맞지 않도록 조심해 주세요. |
サッカーボールが人に当たらないように気をつけてください。 | |
・ | 티저 예고편이 사람들에게 큰 관심을 받았어요. |
ティーザー予告編が多くの人々の関心を集めました。 | |
・ | 이 사람이 레알 남자친구야. |
この人が本当の彼氏よ。 | |
・ | 병이 사람들한테 옮으면 어떡하지? |
病気が他の人に移ったらどうしよう? | |
・ | 개는 이유없이 사람을 물지 않아요. |
犬は、理由なく人を噛むことはしません。 | |
・ | 애환을 느끼는 순간이 사람을 성장시킨다. |
哀歓を感じる瞬間が人を成長させる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
술이 사람을 먹다(スリ サラムル モクッタ) | 酒に飲まれる |
선무당이 사람 잡는다(ソンムダンイ サラム チャムヌンダ) | 生兵法は怪我の元 |
중독자(中毒者) > |
왕눈이(目が大きい人) > |
기형아(奇形児) > |
모지리(馬鹿) > |
형님(兄貴) > |
유저(ユーザー) > |
털보(毛深い人) > |
유태인(ユダヤ人) > |
영재(英才) > |
놀음쟁이(ばくち打ち) > |
창시자(創始者) > |
파수꾼(番人) > |
변덕꾸러기(移り気な人) > |
민중(民衆) > |
만취자(泥酔者) > |
남자애(男の子) > |
우먼(ウーマン) > |
나부랭이(切れっ端) > |
굼뱅이(セミの幼虫) > |
국가 유공자(国家有功者) > |
유망주(有望株) > |
애연가(愛煙家) > |
음성화(陰性化) > |
자신(自分) > |
사고뭉치(トラブルメイカー) > |
저 사람(あの人) > |
남동생(弟) > |
당사자(当事者) > |
입큰이(口の大きい人) > |
지킴이(見守り) > |