「お姫様」は韓国語で「공주님」という。공무원(お姫様)は、王族や貴族の女性の子供、または物語などで登場する理想的な女性を指します。日本では、しばしば優雅で高貴な存在として描かれます。
|
![]() |
「お姫様」は韓国語で「공주님」という。공무원(お姫様)は、王族や貴族の女性の子供、または物語などで登場する理想的な女性を指します。日本では、しばしば優雅で高貴な存在として描かれます。
|
・ | 공주님은 성에서 우아하게 지내고 있어요. |
お姫様はお城で優雅に過ごしています。 | |
・ | 공주님은 많은 하인들에게 둘러싸여 있어요. |
お姫様はたくさんの召使いに囲まれています。 | |
・ | 공주님은 아름다운 드레스를 입고 있습니다. |
お姫様は美しいドレスを着ています。 | |
・ | 공주님은 왕자님과 결혼하는 꿈을 꿉니다. |
お姫様は王子様と結婚することを夢見ています。 | |
・ | 공주님은 왕국을 지키기 위해 싸우기로 결심했습니다. |
お姫様は王国を守るために戦うことを決意しました。 | |
・ | 공주님은 종종 슬픈 운명을 지고 있습니다. |
お姫様はしばしば悲しい運命を背負っています。 | |
・ | 공주님은 아름다운 노래 목소리를 가지고 있습니다. |
お姫様は美しい歌声を持っています。 | |
・ | 공주님은 한 번도 평범한 생활을 한 적이 없어요. |
お姫様は一度も普通の生活を送ったことがありません。 | |
・ | 공주님은 무도회에 참석할 준비를 하고 있어요. |
お姫様は舞踏会に出席する準備をしています。 | |
・ | 공주님은 마음이 상냥해 사람들을 돕는 것을 중요하게 생각합니다. |
お姫様は心優しく、人々を助けることを大切にしています。 | |
・ | 그녀는 집에서는 공주님처럼 대우받아서 공주병이 더 심해졌어요. |
彼女は家ではお姫様のように扱われているから、お姫様病が悪化している。 | |
・ | 왕자와 공주님 |
王子様とお姫様 |
주술사(呪術師) > |
모험가(冒険家) > |
대식가(大食い) > |
초심자(初心者) > |
백만장자(百万長者) > |
공인(公人) > |
몸종(小間使い) > |
비관론자(悲観論者) > |
말썽군(厄介者) > |
유대인(ユダヤ人) > |
권위자(権威者) > |
슈퍼우먼(スーパーウーマン) > |
늙은이(年寄り) > |
아드님(ご子息) > |
승부사(勝負師) > |
젊은이들(若者たち) > |
얼간이(おろか者) > |
색골(スケベ) > |
따님(お嬢様) > |
우리(私たち) > |
모 씨(某氏) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
귀재(鬼才) > |
걘(あいつ) > |
남자애(男の子) > |
응모자(応募者) > |
배신자(裏切者) > |
-님(様) > |
고아(孤児) > |
고수(やり手) > |