「守りぬく」は韓国語で「고수하다」という。
|
・ | 입장을 고수하다. |
立場を守る。 | |
・ | 강경 노선을 고수하다. |
強硬路線をつらぬく。 | |
・ | 외국에 살고 있지만 본명을 고수하고 있어요. |
外国に住んでいるけど、本名を固守しています。 | |
・ | 대화를 촉구하는 신중한 태도를 고수하다. |
対話を求める慎重な態度を守りぬく。 | |
・ | 기존의 공세적 외교 노선을 고수하다. |
これまでの攻勢的な外交路線をつらぬく。 | |
・ | 투병 중에도 항상 긍정적인 자세를 고수했습니다. |
闘病中も、いつも前向きな姿勢を貫いていました。 | |
・ | 그 코치는 자신의 지도 스타일을 고집스럽게 고수하고 있다. |
そのコーチは自分の指導スタイルを我を張って貫いている。 | |
・ | 그는 역적으로 쫓기면서도 그 신념을 고수했습니다. |
彼は逆賊として追われながらも、その信念を貫きました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입장을 고수하다(イプチャンウル コスハダ) | 立場を貫く、立場を守る |
혁명하다(革命する) > |
떠내려가다(流される) > |
구금하다(拘禁する) > |
붓다(注ぐ) > |
헤집다(ほじくり返す) > |
긁적이다(掻く) > |
최적화하다(最適化する) > |
주다(あげる) > |
폐간하다(廃刊する) > |
파내다(掘り起こす) > |
훈방하다(訓戒して放免する) > |
복기하다(振り返ってみる) > |
개방되다(開放される) > |
치르다(執り行う) > |
장착하다(取り付ける) > |
되다(なる) > |
유명해지다(有名になる) > |
의거하다(よる) > |
메우다(埋める) > |
쥐어짜내다(搾り出す) > |
전제되다(前提となる) > |
격화하다(激化する) > |
무서워지다(怖くなる) > |
내포되다(内包される) > |
호전하다(好転する) > |
출렁이다(揺れる) > |
합장하다(合掌する) > |
조장되다(助長される) > |
사부작사부작하다(力を入れずにそうっ.. > |
가동되다(稼働される) > |