「悪口をいう」は韓国語で「욕설하다」という。
|
・ | 그는 앞에선 사과하고 뒤에선 욕설을 퍼붓는다. |
彼は表では謝り、裏では悪態をつく。 | |
・ | 온갖 욕설을 다하다. |
罵詈雑言の限り尽す 。 | |
・ | 온갖 욕설이 난무하다. |
罵詈雑言が飛びまくる。 | |
・ | 온갖 욕설을 퍼붓다. |
罵詈雑言を浴せる。 | |
・ | 욕설은 아무리 치장해도 문화가 아니다. |
悪口はいくら装っても文化ではない。 | |
・ | 타인에게 욕설을 하는것은 좋은 않은 행위다. |
他人に悪口を言うのは良くない行為である。 | |
・ | 그 배우는 팬에게 욕설하는 영상이 유포되어 망신살이 뻗쳤다. |
あの芸能人は、ファンに悪口を言っている映像が流出して、大恥をかいた。 | |
・ | 상대가 존댓말은커녕 반말에다 욕설까지 해서 건방지기 짝이 없었다. |
相手が敬語どころかパンマルで悪口まで言うので、生意気なことこの上なかった。 | |
・ | 그의 입에서 나오는 말은 언제나 독설 아니면 욕설이다. |
口から出る言葉はいつも毒舌か悪口だ。 |
후원하다(後押しする) > |
홀짝거리다(鼻水をすすりながらしくし.. > |
작정하다(強く決心をする) > |
조르다(せがむ) > |
즐겨먹다(好んで食べる) > |
쾌승하다(快勝する) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
풍자하다(風刺する) > |
압도당하다(圧倒される) > |
커닝하다(カンニングする) > |
자중하다(自重する) > |
선포하다(宣布する) > |
전세내다(借り切る) > |
주유되다(注油される) > |
보고되다(報告される) > |
겸비하다(兼ね備える) > |
대질하다(両者をつき合わせて尋問する.. > |
합산되다(合算される) > |
충고하다(忠告する) > |
비판받다(批判される) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
솔선하다(率先する) > |
속박하다(束縛する) > |
투자되다(投資される) > |
덧나다(とがめる) > |
분노하다(憤る) > |
탈세하다(脱税する) > |
발휘하다(発揮する) > |
서두르다(急ぐ) > |
승부하다(勝負する) > |