「分けられる」は韓国語で「나뉘어지다」という。
|
![]() |
・ | 사람들이 두 편으로 나뉘어 편을 나누었다. |
人々は二つのグループに分かれて味方を分けた。 | |
・ | 그 영화는 평가가 나뉘어 명암이 엇갈리는 결과를 낳았다. |
その映画は評価が分かれて、明暗が分かれる結果となった。 | |
・ | 프로그램은 여러 개의 모듈로 나뉘어 있다. |
プログラムは複数のモジュールに分かれている。 | |
・ | 이 소설은 상하권으로 나뉘어 있어요. |
この小説は上下巻に分かれています。 | |
・ | 양념치킨은 매운맛과 순한맛으로 나뉘어요. |
ヤンニョムチキンは辛口と甘口に分かれます。 | |
・ | 무리 속에서 각각의 역할이 명확하게 나뉘어 있습니다. |
群れの中で個々の役割が明確に分かれています。 | |
・ | 역도 선수는 체중별로 나뉘어 경기합니다. |
重量挙げの選手は体重別に分かれて競技します。 | |
・ | 바닥은 거푸집으로 구획이 나뉘어 있다. |
床は型枠で区画が分かれている。 | |
・ | 워크숍 참가자는 그룹으로 나뉘어 활동합니다. |
ワークショップの参加者はグループに分かれて活動します。 | |
・ | 위원회는 3개의 그룹을 나뉘어서 토론했다. |
委員会は三つの組に分けて討論した。 | |
깔아뭉개다(押さえつける) > |
편찬하다(編纂する) > |
곁눈질하다(横目で見る) > |
성질부리다(腹を立てる) > |
완주하다(完走する) > |
불려주다(増やしてくれる) > |
바꾸다(代える) > |
직감하다(直感する) > |
데다(やけどする) > |
끌고오다(連れてくる) > |
난리나다(大変なことが起きる) > |
부재하다(不在だ) > |
달리다(足りない) > |
꿰차다(自分のものにする) > |
물러터지다(全くだらしない) > |
깎이다(削られる) > |
인하다(因る) > |
수여되다(授与される) > |
갈아 끼다(替える) > |
소재하다(所在する) > |
숙독하다(熟読する) > |
저물다(暮れる) > |
깁다(繕う) > |
자각하다(自覚する) > |
소생되다(蘇る) > |
뜀박질하다(かけっこをする) > |
대표하다(代表する) > |
잦아지다(繁くなる) > |
간수하다(保管する) > |
진력나다(飽き飽きする) > |