「酔う」は韓国語で「취하다」という。
|
【話せる韓国語】居酒屋や飲み会でよく使うフレーズ50選!
・ | 술에 취하다. |
酒に酔う。 | |
・ | 그는 술에 취해서 비틀비틀 걷고 있었다. |
彼は酔って、ふらふら歩いていた。 | |
・ | 술을 마셔 취했어요. |
お酒を飲んで酔いました。 | |
・ | 빨리 취하고 빨리 깨요. |
酔うのも早いし、醒めるのも早いです。 | |
・ | 술이 많이 취했어요 |
酒にだいぶん酔いました。 | |
・ | 취하면, 나의 경우는 졸리거나 평형 감각에 다소 이상이 나타나곤 합니다. |
酔うと、私の場合は眠たくなったり平衡感覚に多少の異常が出たりします | |
・ | 술을 마시면 취해서 기분이 즐거워 진다. |
酒を飲んで酔っ払えば、楽しい気持ちになる。 | |
・ | 어제 술을 너무 많이 마셔서 취했다. |
きのうお酒をたくさん飲んで、酔った。 | |
・ | 술이나 술자리를 너무 좋아해서 자주 취해서 집에 돌아 옵니다. |
お酒やお酒を飲む席が大好きでよく酔っ払って帰ってきます。 | |
・ | 취한다는 것은 알코올에 의해 뇌가 마비되는 것입니다. |
酔うとは、アルコールによって脳が麻痺することです。 | |
・ | 와인을 많이 마셔 취했다. |
ワインをたくさん飲んで酔ってしまった。 | |
・ | 실랑이가 벌어지면 중립적인 입장을 취해야 한다. |
いざこざが起きたら、中立的な立場を取るべきだ。 | |
・ | 장시간 운전 후에는 쉬엄쉬엄 휴식을 취해야 합니다. |
長時間の運転の後は、休み休み休息を取るべきです。 | |
・ | 그녀는 항상 중립적인 입장을 취한다. |
彼女は常に中立的な立場を取る。 | |
・ | 불필요한 리스크를 피하기 위해 안전대책을 취한다. |
不要なリスクを回避するために安全対策を取る。 | |
・ | 그녀는 한가로운 음악을 들으며 휴식을 취했다. |
彼女はのんびりとした音楽を聴きながらリラックスした。 | |
・ | 미풍양속에 위배될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다. |
公序良俗に反する場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。 | |
・ | 비리가 발각될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다. |
不正が発覚した場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。 | |
・ | 그들은 지푸라기로 만든 지붕 아래에서 휴식을 취했다. |
彼らはわらでできた屋根の下で休憩した。 | |
・ | 집중력을 높이기 위해 영양 균형 잡힌 식사를 섭취한다. |
集中力を高めるために、栄養バランスの取れた食事を摂る。 | |
・ | 미팅 틈에 그는 방을 나와 휴식을 취했다. |
ミーティングの間隙に、彼は部屋を出て休憩をとった。 | |
뒤풀이(打ち上げ) > |
한잔 걸치다(一杯ひっかける) > |
2차(二次会) > |
과음하다(飲み過ぎる) > |
커피 자판기(コーヒーマシン) > |
꼬치집(焼き鳥屋) > |
북카페(ブックカフェ) > |