「女将」は韓国語で「주모」という。
|
![]() |
・ | 주모, 여기 술 좀 더 주시게. |
女将、ここにもっと酒をくれ。 | |
・ | 반란의 주모자가 처형되었어요. |
反乱の首謀者が処刑されました。 | |
・ | 반란 주모자들은 재판에 회부되어 유죄 판결을 받은 후 처형되었다. |
反乱の首謀者たちは、裁判にかけられ、有罪判決を受けた後、処刑された。 | |
・ | 반역자들은 반란의 주모자를 처형했다. |
反逆者たちは、反乱の首謀者を処刑した。 | |
・ | 그녀는 악명 높은 음모의 주모자다. |
彼女は悪名高い陰謀の首謀者だ。 |
합석(相席) > |
단품(単品) > |
한잔 걸치다(一杯ひっかける) > |
함바 식당(建築現場の簡易食堂) > |
술 냄새(酒の匂い) > |
주문하다(注文する) > |
요정(料亭) > |
취중진담(酔って本音) > |
식권(食券) > |
북카페(ブックカフェ) > |
만취되다(泥酔する) > |
주정(酒癖) > |
잔을 기울이다(盃をかたむける) > |
취객(酔っぱらい) > |
술이 세다(酒に強い) > |
분식집(粉食店) > |
술자리(飲み会) > |
레스토랑(レストラン) > |
도시락집(弁当屋) > |
빵집(パン屋) > |
바(バー) > |
주사가 있다(酒癖が悪い) > |
코가 비뚤어지게 마시다(ぐでんぐで.. > |
제과점(ベーカリー) > |
웨이터(ウェイター) > |
서비스(サービス) > |
유흥 주점(遊興酒店) > |
세트(セット) > |
구내식당(構內食堂) > |
막잔(最後の一杯) > |