「盃をかたむける」は韓国語で「잔을 기울이다」という。「盃をかたむける(잔을 기울이다)」は、「お酒を飲む」「酒席を共にする」という意味です。特に、誰かと一緒に飲むときや、しみじみと酒を味わうときに使われます。「잔을 기울이다」は、親しい人との酒席やしみじみとした雰囲気を表すときに使われます。
|
![]() |
「盃をかたむける」は韓国語で「잔을 기울이다」という。「盃をかたむける(잔을 기울이다)」は、「お酒を飲む」「酒席を共にする」という意味です。特に、誰かと一緒に飲むときや、しみじみと酒を味わうときに使われます。「잔을 기울이다」は、親しい人との酒席やしみじみとした雰囲気を表すときに使われます。
|
【話せる韓国語】居酒屋や飲み会でよく使うフレーズ50選!
・ | 혼자 소주잔을 기울이다. |
ひとりで焼酎の盃を傾けく。 | |
・ | 친구와 잔을 기울였다. |
友人と盃をかたむけた。 | |
・ | 아버지와 이야기하며 잔을 기울였다. |
父と語り合いながら盃をかたむけた。 | |
・ | 퇴근 후 동료와 잔을 기울였다. |
仕事終わりに同僚と盃をかたむけた。 | |
・ | 그와 오랜만에 잔을 기울였다. |
彼と久しぶりに盃をかたむけた。 | |
・ | 조용한 이자카야에서 잔을 기울였다. |
静かな居酒屋で盃をかたむけた。 | |
・ | 오랜 친구와 재회하며 잔을 기울였다. |
昔の仲間と再会し、盃をかたむけた。 | |
・ | 선배와 함께 잔을 기울였다. |
先輩と一緒に盃をかたむけた。 | |
・ | 주말에 동료들과 잔을 기울였다. |
週末に仲間と酒を飲んだ。 | |
・ | 아름다운 경치를 보며 잔을 기울였다. |
美しい景色を見ながら酒を飲んだ。 | |
・ | 모두 함께 즐겁게 잔을 기울였다. |
みんなで楽しく酒を飲んだ。 | |
・ | 스트레스를 풀기 위해 잔을 기울였다. |
ストレスを解消するために酒を飲んだ。 | |
・ | 특별한 날 한 잔을 기울였다. |
特別な日に一杯の酒を飲んだ。 | |
・ | 친구와 술잔을 기울였다. |
友達とさかずきを傾けた。 | |
・ | 술잔을 기울이다. |
お酒を飲む。 |
무한리필(食べ放題) > |
계산해 주세요(お会計をお願いします.. > |
식권(食券) > |
취하다(酔う) > |
코가 비뚤어지게 마시다(ぐでんぐで.. > |
앞접시(取り皿) > |
꼬치집(焼き鳥屋) > |
모닝세트(モーニングセット) > |
룸살롱(キャバークラー) > |
거나하다(かなり酔っている) > |
술(酒) > |
코가 삐뚤어지게 마시다(ぐでんぐで.. > |
술값(飲み代) > |
추천 음식(おすすめ料理) > |
술이 고프다(お酒が飲みたい) > |
안주(おつまみ) > |
해장하다(酔い覚ましする) > |
어서 오세요(いらっしゃいませ) > |
2차(二次会) > |
베이커리(ベーカリー) > |
식단표(献立表) > |
밥집(飯屋) > |
대폿집(居酒屋) > |
카운터(カウンター) > |
내가 살게(わたしがおごるよ) > |
술이 떡이 되다(酔いつぶれる) > |
중식집(中華料理屋) > |
술독에 빠지다(酒に溺れる) > |
샴페인(シャンパン) > |
도시락집(弁当屋) > |