「コップ (お酒用)」は韓国語で「술잔」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】居酒屋や飲み会でよく使うフレーズ50選!
・ | 술잔을 기울이다. |
お酒を飲む。 | |
・ | 친구와 술잔을 기울였다. |
友達とさかずきを傾けた。 | |
・ | 술잔을 비우다. |
杯を空ける。 | |
・ | 술잔을 주고받다. |
杯を酌み交わす。 | |
・ | 술잔을 돌리다. |
杯を回す。 | |
・ | 술잔 하나 주세요. |
コップ一つください。 | |
・ | 한국에서는 상대방이 술잔을 비우기를 기다렸다가 따르는 것이 예의입니다. |
韓国では、相手が杯を空けるのを待ってつぐのが礼儀です。 | |
・ | 오랜 친구와 재회하며 술잔을 나누었다. |
昔の友人と再会し、酒を酌み交わした。 | |
・ | 아버지와 단둘이 조용히 술잔을 나누었다. |
父と二人で静かに酒を酌み交わした。 | |
・ | 거래처와 술잔을 나누며 관계를 깊게 했다. |
取引先と酒を酌み交わし、関係を深めた。 | |
・ | 친한 친구와 고민을 이야기하며 술잔을 나누었다. |
親友と悩みを語りながら酒を酌み交わした。 | |
・ | 그들은 밤늦게까지 술잔을 나누었다. |
彼らは夜遅くまで酒を酌み交わした。 | |
・ | 동료들과 즐겁게 술잔을 나누었다. |
同僚たちと楽しく酒を酌み交わした。 | |
・ | 그와 오랜만에 술잔을 나누었다. |
彼と久しぶりに酒を酌み交わした。 | |
・ | 친구와 술잔을 나누었다. |
友人と酒を酌み交わした。 | |
・ | 술잔을 꼴까닥 비웠다. |
酒を一気に飲みほした。 | |
・ | 모두 술잔을 채우세요. |
みなさん、グラスにお酒をご用意ください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
술잔을 나누다(スルッチャヌル ナヌダ) | 酒を酌み交わす、酒を飲む |
술잔을 채우다(スルチャンウルチェウダ) | 杯を満たす |
샴페인(シャンパン) > |
주벽(酒癖) > |
호프집(ビヤホール) > |
커피 자판기(コーヒーマシン) > |
2차(二次会) > |
숙취(二日酔い) > |
물 좀 주세요(ちょっと、お水くださ.. > |
곱창집(もつ焼き店) > |
합석하다(相席する) > |
주문 받아주세요(注文を取ってくださ.. > |
해장하다(酔い覚ましする) > |
사원 식당(社員食堂) > |
술주정꾼(酔っ払い) > |
바(バー) > |
중국집(中華料理屋) > |
술집(飲み屋) > |
여기요(あの、すみません) > |
만취하다(泥酔する) > |
몇 분(何名様) > |
고주망태가 되다(ぐでんぐでんになる.. > |
술이 떡이 되다(酔いつぶれる) > |
푸드 코트(フードコート) > |
안주발을 세우다(おつまみをよく食べ.. > |
합석(相席) > |
술주정(酒癖) > |
주문하다(注文する) > |
찻집(喫茶店) > |
해장술(迎え酒) > |
자작(手酌) > |
술병(酒瓶) > |