「酒に酔う」は韓国語で「술에 취하다」という。「お酒に酔う」は 「술에 취하다」、「乗り物に酔う」は「멀미가 나다, 멀미를 하다」という。
|
![]() |
「酒に酔う」は韓国語で「술에 취하다」という。「お酒に酔う」は 「술에 취하다」、「乗り物に酔う」は「멀미가 나다, 멀미를 하다」という。
|
・ | 술에 취해 곤드레만드레하다. |
酔いつぶれる。 | |
・ | 그 차를 운전하고 있는 남자는 술에 취해 있었다. |
その車を運転している男は泥酔していた。 | |
・ | 그날 걷지 못할 정도로 술에 취했습니다. |
その日、歩くことができないほどに酒に酔いました。 | |
・ | 그는 완전히 술에 취해 있다. |
彼はすっかりお酒に酔っている。 | |
・ | 술에 취한 동생을 부축했다. |
酔っ払った弟を支えた。 | |
・ | 그는 술에 취해 주먹질했다. |
彼は酔って拳を振るった。 | |
・ | 그는 술에 취해 술주정하고 있었다. |
彼は酔っ払って管をまいていた。 | |
・ | 그는 술에 취하면 항상 허튼소리만 한다. |
彼は酒に酔うと、いつもたわ言ばかり言う。 | |
・ | 대낮부터 술에 취해 비틀거리다. |
真っ昼間から酔っぱらってよろよろする。 | |
・ | 술에 취해 비틀거리며 걷다. |
酒に酔ってふらつきながら歩く。 | |
・ | 술에 취한 채 여성의 신체를 만진 혐의로 현행범 체포되었다. |
酒に酔った状態で女性の体を触ったとして現行犯逮捕されだ。 | |
・ | 술에 취해 도로 위에서 자버려 차에 치이는 교통사고가 끊이지 않는다. |
酒に酔って道路上に寝てしまい、車にひかれる交通事故が後を絶たない。 | |
・ | 손님이 술에 취해 마구 날뛰고 있다. |
お客が酒に酔っぱらって暴れ回っている。 | |
・ | 술에 취하면 본심이 나오기 마련이다. |
酔うと本音が出るものだ。 | |
호프집(ビヤホール) > |
먹자골목(飲食店街) > |
술을 빚다(酒を醸す) > |
금연석(禁煙席) > |
분식집(粉食店) > |
술잔(コップ (お酒用)) > |
식단표(献立表) > |
코가 삐뚤어지게 마시다(ぐでんぐで.. > |
술독에 빠지다(酒に溺れる) > |
만취되다(泥酔する) > |
얼큰하게 취하다(ほろ酔いになる) > |
거나하다(かなり酔っている) > |
잔을 기울이다(盃をかたむける) > |
생맥주집(ビアホール) > |
커피 자판기(コーヒーマシン) > |
주방장(料理長) > |
술이 약하다(酒に弱い) > |
카페(カフェ) > |
건배(乾杯) > |
구내식당(構內食堂) > |
한잔 걸치다(一杯ひっかける) > |
푸드 코트(フードコート) > |
안주(おつまみ) > |
주정(酒癖) > |
물 좀 주세요(ちょっと、お水くださ.. > |
패스트푸드점(ファーストフード店) > |
몇 인분(何人前) > |
캬바레(キャバレー) > |
무한리필(食べ放題) > |
자작하다(手酌する) > |