「酒に酔う」は韓国語で「술에 취하다」という。「お酒に酔う」は 「술에 취하다」、「乗り物に酔う」は「멀미가 나다, 멀미를 하다」という。
|
「酒に酔う」は韓国語で「술에 취하다」という。「お酒に酔う」は 「술에 취하다」、「乗り物に酔う」は「멀미가 나다, 멀미를 하다」という。
|
・ | 술에 취해 곤드레만드레하다. |
酔いつぶれる。 | |
・ | 그 차를 운전하고 있는 남자는 술에 취해 있었다. |
その車を運転している男は泥酔していた。 | |
・ | 그날 걷지 못할 정도로 술에 취했습니다. |
その日、歩くことができないほどに酒に酔いました。 | |
・ | 그는 완전히 술에 취해 있다. |
彼はすっかりお酒に酔っている。 | |
・ | 술에 취해 도로 위에서 자버려 차에 치이는 교통사고가 끊이지 않는다. |
酒に酔って道路上に寝てしまい、車にひかれる交通事故が後を絶たない。 | |
・ | 손님이 술에 취해 마구 날뛰고 있다. |
お客が酒に酔っぱらって暴れ回っている。 | |
・ | 술에 취하면 본심이 나오기 마련이다. |
酔うと本音が出るものだ。 | |
・ | 남편은 술에 취해 들어오는 날이면 폭력을 휘둘렀다. |
夫は酒に酔って戻った日には暴力を振るった。 | |
・ | 그는 고주망태로 술에 취한 채 대화를 하고 있었다. |
彼はへべれけで、酔っ払ったまま会話をしていた。 | |
・ | 대낮부터 술에 취해 비틀거리다. |
真っ昼間から酔っぱらってよろよろする。 | |
・ | 술에 취해 비틀거리며 걷다. |
酒に酔ってふらつきながら歩く。 | |
・ | 술에 취해서 다리가 흐물흐물해졌어요. |
酔っ払って、足がぐにゃぐにゃになりました。 | |
・ | 술에 취한 그는 일어서면 아찔한 경우가 종종 있다. |
酔っ払っている彼は、立ち上がるとくらっとすることがよくある。 | |
・ | 술에 취한 채 여성의 신체를 만진 혐의로 현행범 체포되었다. |
酒に酔った状態で女性の体を触ったとして現行犯逮捕されだ。 | |
포장마차(屋台) > |
키오스크(自動券売機) > |
다방(喫茶店) > |
취기(酔い) > |
자릿세(席料) > |
웨이트리스(ウェイトレス) > |
유흥 주점(遊興酒店) > |
밥집(飯屋) > |
음식값(食事代) > |
식권(食券) > |
패밀리 레스토랑(ファミリーレストラ.. > |
동동주(トンドンジュ) > |
뒤풀이(打ち上げ) > |
술버릇(酒癖) > |
안주발을 세우다(おつまみをよく食べ.. > |
반주(晩酌) > |
먹자골목(飲食店街) > |
곱창집(もつ焼き店) > |
주벽(酒癖) > |
계산해 주세요(お会計をお願いします.. > |
단품(単品) > |
모닝세트(モーニングセット) > |
물 좀 주세요(ちょっと、お水くださ.. > |
명물 요리(名物料理) > |
계산해 주세요(お会計お願いします) > |
술주정하다(管をまく) > |
취하다(酔う) > |
세트(セット) > |
룸살롱(キャバークラー) > |
단란주점(カラオケパブ) > |