ホーム  > 暮らし > 挨拶飲食店接客用語連語韓国語能力試験3・4級
어서 오세요とは
意味いらっしゃいませ、お帰りなさい、よく来てくれました
読み方어서 오세요、ŏ-sŏ-o-se-yo、オソオセヨ
類義語
어서 오십시오
잘 다녀왔어요?
잘 갔다 왔어요?
「いらっしゃいませ」は韓国語で「어서 오세요」という。直訳すると、어서(早く)+오세요(いらっしゃいませ)の意味で、日本で飲食店や小売店などで、お客様を迎える時に言う「いらっしゃいませ」と同じ感覚で使える。また、路上で道行く人を「いらっしゃい、いらっしゃい」とお店に勧誘するような場合にも使われる。
「어서 오십시요」は、「어서오세요」より丁寧な表現で、年配者を迎える時やデパートやホテルなど格式の高い施設などで使われる。また、「어서와」というくだけた表現もあるが、これは親しい間柄や大人が子供に対して「早くおいで」という意味で使われるため、接客などのサービス業やビジネスシーンでは使わない方がよい。「ただいま」の返事で、「お帰りなさい」の意味でも使う。
「いらっしゃいませ」の韓国語「어서 오세요」に関連する動画

【話せる韓国語】挨拶でよく使うフレーズ80選!

「いらっしゃいませ」の韓国語「어서 오세요」を使った例文
어서 오세요. 이쪽 자리에 앉으세요.
いらっしゃいませ。こちらのお席ににどうぞ。
어서 오세요. 어디까지 가십니까?
いらっしゃいませ。どちらまで行かれますか?
오래 앉아 있어서 오금이 저린다.
長時間座っていてひざの裏がしびれる。
무를 네모나게 썰어서 오뎅에 넣어요.
大根を四角く切って、おでんに入れます。
불길한 예감이 들어서 오늘은 외출하고 싶지 않다.
嫌な予感がするから、今日は出かけたくない。
항상 신세 지고 있어서 오늘은 내가 밥을 살게요.
いつもお世話になっているから、今日は私がご飯をおごりますよ。
미열이 있어서 오늘은 집에서 쉬기로 했다.
微熱があるので今日は家で休むことにした。
정모가 있어서 오늘은 바쁘다.
定期集会があるから、今日は忙しい。
아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요.
あのバッグを買うために開店ダッシュをしました。
아침 일찍부터 손님이 몰려들어서 오픈런은 필수예요.
朝早くお客さんが集まってきていて、オープンランは必須です。
어서 오세요. 고생 많으셨어요.
お帰りなさい。お疲れさまでした。
집이 학교에서 상당히 멀어서 오전 수업에 출석할 수 없다.
家が学校からとても遠いので、午前の授業に出席することができない。
挨拶の韓国語単語
자기소개(自己紹介)
>
안녕히 가세요(さようなら)
>
문안 인사(お見舞い)
>
눈인사(目礼)
>
묵념(黙祷)
>
손인사(手をふって軽く挨拶すること)
>
잘 오셨어요(ようこそいらっしゃいま..
>
잘 있었어?(元気だった?)
>
잘 있어요(さよなら)
>
먼저 갈게(お先に)
>
다녀오십시오(行ってらっしゃいませ)
>
삼가 고인의 명복을 빕니다(慎んで..
>
초면(初対面)
>
건강하세요?(元気ですか)
>
안녕히 계십시오(さようなら)
>
배꼽 인사(お辞儀)
>
좋은 밤(이) 되시기 바랍니다(よ..
>
푹 쉬다(ぐっすり休む)
>
어서 오세요(いらっしゃいませ)
>
또 만납시다(また会いましょう)
>
좋은 아침입니다(おはようございます..
>
그럭저럭이에요(まあまあです)
>
축하합니다(おめでとうございます)
>
덕담(幸運や成功を祈る言葉)
>
오래간만이에요(お久しぶりです)
>
그럼, 잘 자 !(じゃ、おやすみ)
>
절하다(お辞儀する)
>
수고했어요(ご苦労様です)
>
즐거웠습니다.(楽しかったです)
>
처음 뵙겠습니다(はじめまして)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ