ホーム  >  > 中華料理飲食店名詞韓国語能力試験5・6級
중국집
中華料理屋、中華屋さん、中華屋、中華料理店
韓国では中華料理屋・中華屋を主に「중국집」と言う。場合によっては「중식당」や「중식집」と言う場合もある。韓国では「중화~(中華~)」という単語をあまり使わない。中華料理は、主に「중국요리(中国料理)」というが、本場の味に近い高級の中華料理を提供するホテルなどでは「중화요리」という単語をよく使う。和食屋は「일본집」ではなく「일식집、일식당」、韓国料理屋は「한국집」ではなく「한식집、한식당」という。집は「家、屋」を意味する。
読み方중국찝、chung-guk-tchip、チュングクチプ
漢字中国~(中國)
類義語
중식당
중식집
例文
우리 부모님은 중국집을 하신다.
私の両親は中華料理店をしている。
중국집에 가면 반드시 짜장면 아니면 짬뽕을 먹는다.
中華料理店に行くと必ずジャージャー麺もしくはチャンポンを食べます。
중국집에 들어가 짜장면 한 그릇을 싹싹 비웠다.
中華料理店に入り、ジャージャー麵一皿をペロリと平らげた。
짜장면과 짬뽕은 중국집에서 가장 잘 팔리는 요리입니다.
ジャージャー麺とチャンポンは中華料理店で一番売れている料理です。
식사를 하려면 중국집으로 갑시다.
食事をするなら中華料理店に行きましょう。
中華料理の韓国語単語
팔보채(八宝菜)
>
사천 짜장(四川式ジャージャー麺)
>
중국집(中華料理屋)
>
중화요리(中華料理)
>
쟁반짜장(お盆チャージャー麺)
>
옛날짜장(昔風チャージャー麺)
>
볶음밥(チャーハン)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2021 kpedia.jp PC版へ