「妙になる」は韓国語で「묘해지다」という。
|
![]() |
・ | 대화가 진행되면서 분위기가 묘해졌다. |
会話が進むうちに雰囲気が妙になった。 | |
・ | 그의 태도가 갑자기 묘해지는 것이 마음에 걸렸다. |
彼の態度が急に妙になるのが気になった。 | |
・ | 디자인이 일부 변경되면 전체가 묘해진다. |
デザインが一部変更されると全体が妙になる。 | |
・ | 새로운 멤버가 가세하면 팀의 분위기가 묘해진다. |
新しいメンバーが加わるとチームの雰囲気が妙になる。 | |
・ | 그녀의 목소리가 갑자기 묘해질 때가 있어. |
彼女の声が急に妙になることがある。 | |
・ | 경기의 전개가 묘해지자 관객이 웅성거린다. |
試合の展開が妙になると観客がざわめく。 | |
・ | 그의 논점이 묘해지자 논의가 진척되지 않는다. |
彼の論点が妙になると議論が進まない。 | |
・ | 그의 태도가 갑자기 묘해지는 것을 보고 놀랐다. |
彼の態度が突然妙になるのを見て驚いた。 | |
・ | 공갈 협박 수법이 교묘해지고 있어요. |
強請たかりの手口が巧妙化しています。 | |
・ | 악당의 수법이 점점 교묘해지고 있다. |
悪党の手口がますます巧妙になっている。 | |
・ | 방문 판매 수법이 교묘해지고 있다. |
訪問販売の手口が巧妙化している。 | |
・ | 강매하는 수법이 교묘해지고 있다. |
押し売りする手口が巧妙化している。 | |
・ | 강매 수법이 교묘해지고 있으므로 주의가 필요하다. |
押し売りの手口が巧妙化しているので注意が必要だ。 |
받아치다(切りかえす) > |
욕설하다(悪口をいう) > |
아물다(癒える) > |
서행하다(徐行する) > |
멋모르다(何も知らない) > |
강제하다(強いる) > |
본격화하다(本格化する) > |
붙들다(掴まえる) > |
간행되다(刊行される) > |
뚱뚱해지다(太る) > |
발송되다(発送される) > |
얽어매다(縛り付ける) > |
교미하다(交尾する) > |
물컹물컹하다(ぶよぶよする) > |
주차하다(駐車する) > |
만발하다(満開だ) > |
다가서다(近寄る) > |
한숨짓다(ため息をつく) > |
간소화하다(簡素化する) > |
대절하다(貸い切る) > |
뽑아내다(抜き取る) > |
솟구치다(湧き上がる) > |
봉합하다(縫合する) > |
깨작대다(ちびちび食べる) > |
위법하다(違法だ) > |
호강시키다(贅沢させる) > |
개화되다(開化される) > |
녹다(溶ける) > |
험담하다(悪口を言う) > |
틀리다(間違える) > |