「供給する」は韓国語で「공급하다」という。
|
![]() |
・ | 시장에 신제품을 공급하다. |
市場に新製品を供給する。 | |
・ | 곡물은 뇌에 영양을 공급한다. |
穀物は脳に栄養を供給する。 | |
・ | 시가 난민들에게 음식을 공급했다. |
市が難民たちに食べ物を供給した。 | |
・ | 업계에 원재료를 공급하고 있다. |
業界に原材料を供給している。 | |
・ | 가정에 가스를 공급하다. |
家庭にガスを供給する。 | |
・ | 부품을 100개 이상의 회사에 공급하고 있습니다. |
部品を100以上の会社に供給しています。 | |
・ | 이재민에게 물자를 공급하다. |
被災者に物資を供給する。 | |
・ | 신축 주택을 공급하다. |
新築住宅を供給する。 | |
・ | 수조에 산소를 공급하다. |
水槽に酸素を供給する。 | |
・ | 이번 공장 설립으로 추가 물량을 더 효과적으로 공급할 수 있게 될 것이다. |
今回の工場設立により、追加物量をより効果的に供給できるようになるだろう。 | |
・ | 전력 공급이 끊겨 도시가 마비되었다. |
電力供給が途絶え、都市が麻痺した。 | |
・ | 미백을 위해 충분한 수분 공급도 중요해요. |
美白のために十分な保湿も重要です。 | |
・ | 농축산물 공급 부족이 문제로 떠오르고 있습니다. |
農畜産物の供給不足が問題となっています。 | |
・ | 우주복은 기압을 유지하고 산소를 공급하는 기능을 가지고 있다. |
宇宙服は、気圧を維持し、酸素を供給する機能を持っている。 | |
・ | 새로운 비즈니스를 위해 자금을 공급할 준비가 되어 있습니다. |
新しいビジネスのために資金を供給する準備ができています。 | |
・ | 정부가 교육 기관에 자금을 공급함으로써 학습 환경이 개선되었습니다. |
政府が教育機関に資金を供給することで、学びの環境が整いました。 | |
・ | 자금을 공급함으로써 사회 공헌 활동을 지원하고 있습니다. |
資金を供給することで、社会貢献活動を支援しています。 | |
・ | 투자자는 신생 기업에 자금을 공급하기로 결정했습니다. |
投資家は新興企業に資金を供給することを決定しました。 | |
・ | 은행은 중소기업에 자금을 공급하기 위한 프로그램을 제공합니다. |
銀行は中小企業に資金を供給するためのプログラムを提供しています。 | |
・ | 회사는 새로운 프로젝트를 위해 자금을 공급했습니다. |
会社は新しいプロジェクトのために資金を供給しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자금을 공급하다(チャグムル コングパダ) | 資金を供給する |
천문학적(天文学的) > |
상승세(上昇ムード) > |
아베노믹스(アベノミクス) > |
국세(国税) > |
엔고(円高) > |
물가지수(物価指数) > |
거래하다(取引する) > |
자본주의(資本主義) > |
긴축(引き締め) > |
상한가(ストップ高) > |
국영화(国営化) > |
원화 강세(ウォン高) > |
블랙마켓(闇市) > |
일자리를 창출하다(雇用を創出する) > |
경기 변동(景気変動) > |
경착륙(ハードランディング) > |
정부개발원조(政府開発援助) > |
수입 제한(輸入制限) > |
수입원(収入源) > |
무역 장벽(貿易障壁) > |
외자(外資) > |
내수 진작(内需拡大) > |
방만하다(放漫だ) > |
강경 노선(強硬路線) > |
파탄(破綻) > |
무역(貿易) > |
경쟁 입찰(競争入札) > |
건전한 투자(健全な投資) > |
지수(指数) > |
전자 거래(電子取引) > |