貿易
|
![]() |
|
・ | 무역이란 외국과 상품이나 서비스를 매매하는 것입니다. |
貿易とは、外国と商品やサービスの売り買いすることです。 | |
・ | 각국의 무역과 투자에 관한 문제점 |
各国の貿易と投資に関する問題点 | |
・ | 국경 간을 넘어서 행해지는 물자 거래를 무역이라고 합니다. |
国境間を越えて行われる物資の取引を貿易といいます。 | |
・ | 한일 양국 간의 무역 투자 진흥을 촉진하는 한국 정부 기관 |
日韓両国間の貿易・投資振興をはかる韓国政府機関 | |
・ | 자유 무역을 추진하다. |
自由貿易を推進する。 | |
・ | 무엇 때문에 국가 간에 무역을 하는 것일까? |
何のために国同士で貿易をするのだろうか。 | |
・ | 국제 무역에 있어서 자유무역과 보호무역의 차이를 설명하겠습니다. |
国際貿易における「自由貿易」と「保護貿易」の違いを説明します。 | |
・ | 수입을 제한하고 자국 산업을 보호하는 무역 정책을 취하는 나라가 많아지고 있다. |
輸入を制限し、自国の産業を保護する貿易政策を取る国が多くなっている。 | |
・ | 우즈베키스탄은 실크로드의 동서 무역 중심지였다. |
ウズベキスタンはシルクロードの東西交易の中心地だった。 | |
・ | 카자흐스탄은 과거에 유라시아 대륙을 횡단하는 동서 무역로인 실크로드의 요소로서 번영했다. |
カザフスタンは、かつてユーラシア大陸を横断する東西の交易路シルクロードの要所として栄えた。 | |
・ | 수도 헬싱키는 필란드 최대의 도시이며, 최대 무역항입니다. |
首都ヘルシンキはフィンランド最大の都市であり、最大の貿易港です。 | |
・ | 미국과 중국이 무역 분야에서 티격태격하고 있다. |
米国と中国が貿易分野でいざこざしている。 | |
・ | 그는 일본을 오가던 무역상이었다. |
彼は日本の間で貿易商をしていた。 | |
・ | 무역을 둘러싸고 미국과 중국 간의 기싸움이 팽팽하다. |
貿易をめぐって、米中間のにらみ合いが拮抗している。 | |
・ | 원료를 수입해 가공하는 것에 의해 이익을 얻는 가공무역이 성행하고 있다. |
原料を輸入して加工することによって利益を得る加工貿易が盛んでいる。 | |
・ | 가공무역이란 원재료를 타국에서 수입해 그것을 가공해 만든 제품을 수출하는 무역 형태입니다. |
加工貿易とは、原材料を他国から輸入し、それを加工してできた製品を輸出する貿易形態です。 | |
・ | 세계무역기구(WTO)에 제소하다. |
世界貿易機関に提訴する。 | |
・ | 세계무역기구 협정 위반 혐의로 조사를 시작하고 있다. |
世界貿易機関の協定違反の疑いがあるとして調べ始めている。 | |
상반기(上半期) > |
보합세(持ち合い相場) > |
재정(財政) > |
국민 순생산(国民純生産) > |
경제제재(経済制裁) > |
저예산(低予算) > |
경기 회복(景気回復) > |