「繁栄する」は韓国語で「번영하다」という。
|
![]() |
・ | 자손이 번영하다. |
子孫が繁栄する。 | |
・ | 경제적으로 번영하다. |
経済的に繁栄する。 | |
・ | 나라가 번영하다. |
国が繁栄する。 | |
・ | 여기는 고대문명이 번영했던 땅이다. |
ここは古代文明の栄えた地です。 | |
・ | 일찍이 이 장소에서는 큰 문명이 번성했다고 한다. |
かつてこの場所では、大きな文明が繁栄していたそうだ。 | |
・ | 이 지역은 경제적으로 번영하고 있습니다. |
この地域は経済的に繁栄しています。 | |
・ | 그 마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다. |
その町は農業と観光業で繁栄しています。 | |
・ | 이 거리는 기술 산업으로 번영하고 있습니다. |
この街は技術産業で繁栄しています。 | |
・ | 그 지역은 자연 자원이 풍부하여 경제적으로 번영하고 있습니다. |
その地域は自然資源に恵まれ、経済的に繁栄しています。 | |
・ | 그녀의 사업은 성장하고 지역 경제는 번영하고 있습니다. |
彼女のビジネスは成長し、地域経済は繁栄しています。 | |
・ | 유토피아는 이상적인 평화와 번영을 상징한다. |
ユートピアは理想的な平和と繁栄を象徴する。 | |
・ | 폐하의 결단력 있는 리더십이 국가를 번영으로 이끌었습니다. |
陛下の決断力のあるリーダーシップが国家を繁栄へと導きました。 | |
・ | 그는 가신들을 잘 이끌어 영토를 번영시켰다. |
彼は家臣たちをうまくまとめ、領地を繁栄させた。 | |
・ | 공물은 왕국의 번영을 기원하는 의미도 담겨 있었다. |
貢物は王国の繁栄を祈る意味も込められていた。 | |
・ | 잔치국수는 축하하는 자리에서 장수와 번영을 기원하며 먹어요. |
チャンチグクスは、祝い事の際に食べることで、長寿や繁栄を願います。 | |
・ | 국왕은 경제적인 개혁에도 힘써 국가의 번영을 목표로 하고 있습니다. |
国王は経済的な改革にも取り組み、国家の繁栄を目指しています。 | |
・ | 국왕은 평화와 번영을 기원하는 연설을 했습니다. |
国王は平和と繁栄を願う演説を行いました。 | |
・ | 여왕개미는 개미집의 번영을 뒷받침하는 역할을 하고 있습니다. |
女王アリは、巣の繁栄を支える役割を果たしています。 | |
・ | 생존율이 높다는 것은 종의 번영을 보여줍니다. |
生存率が高いことは、種の繁栄を示しています。 | |
・ | 국방력 강화가 국가의 번영으로 이어집니다. |
国防力の強化が国家の繁栄に繋がります。 | |
급락세(急落の気勢) > |
고물가(物価高) > |
자구 노력(自力救済の努力) > |
예상치(予想値) > |
경제효과(経済効果) > |
덤핑(ダンピング) > |
빈국(貧国) > |
경기 순환(景気循環) > |
불황(不況) > |
무역 장벽(貿易障壁) > |
양적완화(量的緩和) > |
세계화(グローバル化) > |
경제 성장률(経済成長率) > |
아베노믹스(アベノミクス) > |
대공황(大恐慌) > |
상권(商圏) > |
국유화(国有化) > |
테이퍼링(テーパリング) > |
상한가(ストップ高) > |
가계 수지(家計収支) > |
경매 시장(競り市) > |
투자를 회수하다(投資を回収する) > |
급성장하다(急成長する) > |
발전(発展) > |
국제 기준(国際基準) > |
국민소득(国民所得) > |
일자리를 창출하다(雇用を創出する) > |
호황을 누리다(好況を享受する) > |
물가(物価) > |
보합세(持ち合い相場) > |