「繁栄する」は韓国語で「번영하다」という。
|
・ | 자손이 번영하다. |
子孫が繁栄する。 | |
・ | 경제적으로 번영하다. |
経済的に繁栄する。 | |
・ | 나라가 번영하다. |
国が繁栄する。 | |
・ | 여기는 고대문명이 번영했던 땅이다. |
ここは古代文明の栄えた地です。 | |
・ | 일찍이 이 장소에서는 큰 문명이 번성했다고 한다. |
かつてこの場所では、大きな文明が繁栄していたそうだ。 | |
・ | 이 지역은 경제적으로 번영하고 있습니다. |
この地域は経済的に繁栄しています。 | |
・ | 그 마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다. |
その町は農業と観光業で繁栄しています。 | |
・ | 이 거리는 기술 산업으로 번영하고 있습니다. |
この街は技術産業で繁栄しています。 | |
・ | 그 지역은 자연 자원이 풍부하여 경제적으로 번영하고 있습니다. |
その地域は自然資源に恵まれ、経済的に繁栄しています。 | |
・ | 그녀의 사업은 성장하고 지역 경제는 번영하고 있습니다. |
彼女のビジネスは成長し、地域経済は繁栄しています。 | |
・ | 국왕은 경제적인 개혁에도 힘써 국가의 번영을 목표로 하고 있습니다. |
国王は経済的な改革にも取り組み、国家の繁栄を目指しています。 | |
・ | 국왕은 평화와 번영을 기원하는 연설을 했습니다. |
国王は平和と繁栄を願う演説を行いました。 | |
・ | 여왕개미는 개미집의 번영을 뒷받침하는 역할을 하고 있습니다. |
女王アリは、巣の繁栄を支える役割を果たしています。 | |
・ | 생존율이 높다는 것은 종의 번영을 보여줍니다. |
生存率が高いことは、種の繁栄を示しています。 | |
・ | 국방력 강화가 국가의 번영으로 이어집니다. |
国防力の強化が国家の繁栄に繋がります。 | |
・ | 근하신년, 여러분의 건강과 번영을 기원합니다. |
謹賀新年、皆様のご健康とご繁栄をお祈りします。 | |
・ | 가업을 번영시키기 위해 분투하다. |
家業を繁栄させるために奮闘する。 | |
・ | 그 지역은 축산업에 의해 번영하고 있다. |
その地域は畜産業によって繁栄している。 | |
・ | 모든 것은 번영하는 것과 쇠퇴하는 것을 반복합니다. |
全ては栄えることと衰えることを繰り返します。 | |
・ | 그리스는 고대에 번영한 도시국가 아테네가 유명합니다. |
ギリシャは古代に栄えた都市国家アテネが有名です。 | |
주기적 실업(景気循環的失業) > |
고성장(高成長) > |
상권(商圏) > |
엔고(円高) > |
예산(予算) > |
국가재정(国家財政) > |
아베노믹스(アベノミクス) > |
경기동향지수(景気動向指数) > |
대공황(大恐慌) > |
공정보합(公定歩合) > |
지역 상권(地域商圏) > |
추경안(補正予算案) > |
선투자(先行投資) > |
합병(合併) > |
무역 적자(貿易赤字) > |
공급망(サプライチェーン) > |
불공정거래(不公正取引) > |
낙폭(落ち幅) > |
평가 절하(平価切り下げ) > |
무역 불균형(貿易不均衡) > |
자유무역(自由貿易) > |
저예산(低予算) > |
가계비(家計費) > |
노동 시장(労働市場) > |
경상수지(経常収支) > |
거시 경제(マクロ経済) > |
상승세(上昇ムード) > |
보유세(保有稅) > |
통화량(マネーストック) > |
확정 신고(確定申告) > |