「繁栄する」は韓国語で「번영하다」という。
|
![]() |
・ | 자손이 번영하다. |
子孫が繁栄する。 | |
・ | 경제적으로 번영하다. |
経済的に繁栄する。 | |
・ | 나라가 번영하다. |
国が繁栄する。 | |
・ | 여기는 고대문명이 번영했던 땅이다. |
ここは古代文明の栄えた地です。 | |
・ | 일찍이 이 장소에서는 큰 문명이 번성했다고 한다. |
かつてこの場所では、大きな文明が繁栄していたそうだ。 | |
・ | 이 지역은 경제적으로 번영하고 있습니다. |
この地域は経済的に繁栄しています。 | |
・ | 그 마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다. |
その町は農業と観光業で繁栄しています。 | |
・ | 이 거리는 기술 산업으로 번영하고 있습니다. |
この街は技術産業で繁栄しています。 | |
・ | 그 지역은 자연 자원이 풍부하여 경제적으로 번영하고 있습니다. |
その地域は自然資源に恵まれ、経済的に繁栄しています。 | |
・ | 그녀의 사업은 성장하고 지역 경제는 번영하고 있습니다. |
彼女のビジネスは成長し、地域経済は繁栄しています。 | |
・ | 잔치국수는 축하하는 자리에서 장수와 번영을 기원하며 먹어요. |
チャンチグクスは、祝い事の際に食べることで、長寿や繁栄を願います。 | |
・ | 국왕은 경제적인 개혁에도 힘써 국가의 번영을 목표로 하고 있습니다. |
国王は経済的な改革にも取り組み、国家の繁栄を目指しています。 | |
・ | 국왕은 평화와 번영을 기원하는 연설을 했습니다. |
国王は平和と繁栄を願う演説を行いました。 | |
・ | 여왕개미는 개미집의 번영을 뒷받침하는 역할을 하고 있습니다. |
女王アリは、巣の繁栄を支える役割を果たしています。 | |
・ | 생존율이 높다는 것은 종의 번영을 보여줍니다. |
生存率が高いことは、種の繁栄を示しています。 | |
・ | 국방력 강화가 국가의 번영으로 이어집니다. |
国防力の強化が国家の繁栄に繋がります。 | |
・ | 근하신년, 여러분의 건강과 번영을 기원합니다. |
謹賀新年、皆様のご健康とご繁栄をお祈りします。 | |
・ | 가업을 번영시키기 위해 분투하다. |
家業を繁栄させるために奮闘する。 | |
・ | 그 지역은 축산업에 의해 번영하고 있다. |
その地域は畜産業によって繁栄している。 | |
・ | 모든 것은 번영하는 것과 쇠퇴하는 것을 반복합니다. |
全ては栄えることと衰えることを繰り返します。 | |
디플레(デフレ) > |
임시 주총(臨時株総) > |
수입(輸入) > |
불공정(不公正) > |
급매(急いで売るもの) > |
수입원(収入源) > |
공개 입찰(公開入札) > |
관세(関税) > |
외자(外資) > |
국민소득(国民所得) > |
경기 둔화(景気鈍化) > |
면세(免税) > |
통관(通関) > |
환차손(為替差損) > |
민간 소비(民間消費) > |
추경안(補正予算案) > |
수출국(輸出国) > |
번영하다(繁栄する) > |
개인 소비(個人消費) > |
역성장(逆成長) > |
감세(減税) > |
천문학적(天文学的) > |
대외 채무(対外債務) > |
파탄(破綻) > |
최저 가격(底値) > |
공영(公営) > |
저예산(低予算) > |
전망치(見通し) > |
국제 기준(国際基準) > |
한국은행(韓国銀行) > |