「量的緩和」は韓国語で「양적완화」という。
|
![]() |
・ | 물가를 끌어 올리기 위해 양적완화를 이어오고 있다. |
物価を引き上げるため量的緩和を続けている。 | |
・ | 양적완화가 경제에 미치는 영향을 분석했습니다. |
量的緩和が経済に与える影響を分析しました。 | |
・ | 중앙은행은 양적완화를 실시하고 있습니다. |
中央銀行は量的緩和を実施しています。 | |
・ | 양적완화에 따른 시장의 반응이 주목받고 있습니다. |
量的緩和による市場の反応が注目されています。 | |
・ | 양적완화가 경기 회복에 기여했습니다. |
量的緩和が景気回復に寄与しました。 | |
・ | 양적완화가 인플레이션에 미치는 영향을 평가했습니다. |
量的緩和がインフレに与える影響を評価しました。 | |
・ | 양적완화가 금융 시장에 어떻게 영향을 미칠지 주시하고 있습니다. |
量的緩和が金融市場にどのように影響するか注視しています。 | |
・ | 양적완화로 인해 통화 공급이 증가했습니다. |
量的緩和により通貨供給が増加しました。 | |
・ | 양적완화가 주가에 미치는 영향이 주목받고 있습니다. |
量的緩和が株価に与える影響が注目されています。 | |
・ | 양적완화의 효과가 서서히 나타나고 있습니다. |
量的緩和の効果が徐々に現れています。 | |
・ | 양적완화가 물가 안정에 기여하고 있습니다. |
量的緩和が物価安定に寄与しています。 | |
・ | 양적완화에 의해 기업의 자금 조달이 용이해졌습니다. |
量的緩和により企業の資金調達が容易になりました。 | |
・ | 양적완화 결과 금리가 낮은 수준으로 유지되고 있습니다. |
量的緩和の結果、金利が低水準に保たれています。 | |
・ | 양적완화에 의한 경기 부양책이 효과를 거두고 있습니다. |
量的緩和による景気刺激策が効果を上げています。 | |
・ | 양적완화 정책이 통화 안정에 기여하고 있습니다. |
量的緩和政策が通貨の安定に貢献しています。 | |
・ | 양적완화가 소비 지출을 촉진했습니다. |
量的緩和が消費支出を促進しました。 | |
・ | 양적완화가 경제 정책의 일환으로 채택되고 있습니다. |
量的緩和が経済政策の一環として採用されています。 | |
・ | 일본은 '아베노믹스’라는 대대적 양적완화 정책을 펼쳤다. |
日本は「アベノミクス」という大々的な量的緩和政策を繰り広げた。 |
상한가(ストップ高) > |
거시 경제(マクロ経済) > |
잠재 수요(潜在需要) > |
연준(連邦準備制度理事会) > |
호황을 누리다(好況を享受する) > |
해외 시장(海外市場) > |
치킨게임(チキンレース) > |
경기 확장(景気拡大) > |
경기 둔화(景気鈍化) > |
경제 성장(経済成長) > |
물가지수(物価指数) > |
주기적 실업(景気循環的失業) > |
성장률(成長率) > |
세출(歳出) > |
건전한 투자(健全な投資) > |
무역(貿易) > |
돈이 돌다(お金が回る) > |
상승 곡선(上昇曲線) > |
원화 강세(ウォン高) > |
아베노믹스(アベノミクス) > |
예산(予算) > |
인플레(インフレ) > |
용역(用役) > |
월평균(月平均) > |
공급(供給) > |
경기 침체(景気低迷) > |
인수 합병(M&A) > |
경제 협력(経済協力) > |
선을 회복하다(~ラインを回復する) > |
수입국(輸入国) > |