「好況」は韓国語で「호황」という。
|
・ | 초장기 호황이 조만간 끝날 수도 있다는 전망이 등장했다. |
超長期好況が近いうちに終わる恐れがあるという見込みが登場した。 | |
・ | 한국 경제는 호황으로 올해 연간 성장률은 3% 정도가 될 것으로 예상됩니다. |
韓国経済は好況で、今年の年間の成長率は3%程度になると見込まれています。 | |
・ | 호텔과 렌터카 업계는 역대급 호황을 맞았다. |
ホテルとレンタカー業界は過去最高の好況を迎えた。 | |
・ | 플랫폼, 반도체, 온라인쇼핑 같은 비대면 관련 분야는 큰 호황을 누리고 있다. |
プラットフォーム、半導体、オンラインショッピングのような非対面関連分野は大いに好況を享受している。 | |
・ | 외국인 관광객이 부쩍 늘어나면서 관광 산업도 호황을 누리고 있다. |
外国人観光客がぐんと増加し、観光産業も活況を呈している。 | |
・ | 경제활동이 활발한 모습을 호경기 호황 등이라고 한다. |
経済活動が活発なさまを好景気、好況などという。 | |
・ | 일본 경제는 당시 전례가 없는 호황이었다. |
日本経済は当時、前例のない好況にあった。 | |
・ | 반도체 호황에 힘입어 매출 200조원 시대를 열었다. |
半導体の好況に支えられ、売上200兆ウォン時代を切り開いた。 | |
・ | 경기가 상승하고 있는 상태를 호경기 또는 호황이라고 부른다. |
景気が上昇している状態を好景気や好況と呼び。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
호황을 누리다(ホファンウル ヌリダ) | 好況を享受する |
과세(課税) > |
생산 가능 인구(生産可能人口) > |
노동 시장(労働市場) > |
무역 불균형(貿易不均衡) > |
최저 가격(底値) > |
수출액(輸出額) > |
경기 확장(景気拡大) > |
경영 성과(経営成果) > |
입찰(入札) > |
노사정(政労使) > |
고도 경제성장(高度経済成長) > |
경착륙(ハードランディング) > |
재정 수입(財政収入) > |
시장 개입(市場介入) > |
자유무역(自由貿易) > |
부국강병(富国強兵) > |
호조(好調) > |
번영하다(繁栄する) > |
공개 입찰(公開入札) > |
무역 수지(貿易収支) > |
호경기(好景気) > |
자유 방임주의(自由放任主義) > |
불경기(不景気) > |
실익(実益) > |
파탄(破綻) > |
납세자(納税者) > |
장외거래(場外取引) > |
압축 성장(圧縮成長) > |
완전 실업률(完全失業率) > |
직접 투자(直接投資) > |