「好調」は韓国語で「호조」という。
|
・ | 자동차와 반도체가 이끌면서 전체 수출도 호조를 이어갔다. |
車と半導体が率いたことで、輸出全体も好調が続いた。 | |
・ | 호조인 미국 고용 통계를 배경으로 미국의 장기 금리가 상승했다. |
好調な米雇用統計を背景に米国の長期金利が上昇した。 | |
・ | 업적이 호조를 유지하고 있다. |
業績が好調を維持している。 | |
・ | 호조였던 수출도 예전의 기세를 잃고 6개월 연속으로 줄어들고 있습니다. |
好調だった輸出もかつての勢いを失い、6か月連続で減り続けています。 | |
・ | 한국 경제는 수출·투자 호조와 정책효과 등으로 회복 경향에 있다. |
韓国経済は輸出と投資の好調、政策効果などにより、回復傾向にある。 | |
・ | 지지난해 매출은 호조를 보였습니다. |
一昨年の売上は好調でした。 | |
・ | 업적은 호조이며, 매출은 과거 최고를 기록했습니다. |
業績は好調であり、売上高は過去最高を記録しました。 | |
・ | 저번 주 매출이 호조를 보였습니다. |
前週の売上が好調でした。 | |
・ | 원화 약세로 인해 한국 제품의 해외 판매가 호조를 보이고 있습니다. |
ウォン安により、韓国製品の海外販売が好調です。 | |
・ | 원화 약세로 한국 기업의 수출이 호조를 보이고 있습니다. |
ウォン安で韓国企業の輸出が好調です。 | |
・ | 번역본 판매가 호조로, 증쇄가 결정되었다. |
翻訳本の販売が好調で、増刷が決まった。 | |
・ | 연말 성수기 프리미엄 제품 판매 호조로 역대 분기 최대 매출을 달성했다. |
年末シーズンのプレミアム製品販売の好調で四半期史上最大の売上を達成した。 | |
・ | 간호조무사가 환자의 체온을 측정한다. |
看護助手が患者の体温を測定する。 | |
・ | 간호조무사란, 주로 환자의 간병이나 간호사를 서포터하는 의료 종사자입니다. |
看護助手とは、主に患者の世話や看護師のサポートをする医療従事者です。 | |
・ | 간호조무사를 구하지 못해서 진료에 차질이 빚어지고 있다. |
看護助手を見つけることができず、診療に支障をきたしている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간호조무사(カンホジョムサ) | 看護助手 |
국영(国営) > |
무역 실무(貿易実務) > |
재정 수입(財政収入) > |
전자 거래(電子取引) > |
긴축(引き締め) > |
투자 거품(投資バブル) > |
수출입(輸出入) > |
파이가 커지다(パイが大きくなる) > |
경영 성과(経営成果) > |
이익을 낳다(利益を生む) > |
기저 효과(基底效果) > |
과세(課税) > |
산업기반(産業基盤) > |
경기 순환(景気循環) > |
무역 불균형(貿易不均衡) > |
경제 성장(経済成長) > |
인민폐(人民元) > |
급성장하다(急成長する) > |
투기자본(投機資本) > |
거래를 트다(取引を始める) > |
직접 투자(直接投資) > |
계층 상승(階層上昇) > |
국세(国税) > |
돈맥경화(お金がよく回らない) > |
방만(放漫) > |
물가 상승률(物価上昇率) > |
선을 회복하다(~ラインを回復する) > |
FX마진거래(FX) > |
돈을 풀다(量的緩和する) > |
차관(借款) > |