「売上」は韓国語で「매출」という。
|
![]() |
・ | 매출을 올리다. |
売上を上げる。 | |
・ | 매출이 늘다. |
売上が伸びる。 | |
・ | 매출이 줄다. |
売上が減る。 | |
・ | 매출을 늘리다. |
売上を伸ばす。 | |
・ | 매출이 떨어지다. |
売上が下がる。 | |
・ | 반도체의 활황으로 인해 매출이 증가하고 있다. |
半導体の活況で売り上げが伸びている。 | |
・ | 매출을 약 30% 늘렸습니다. |
売り上げを約30%伸ばしました。 | |
・ | 지난해 3분기 매출은 15조 500억 원이었다. |
昨年第3四半期の売上は15兆500億ウォンだった。 | |
・ | 업적은 호조이며, 매출은 과거 최고를 기록했습니다. |
業績は好調であり、売上高は過去最高を記録しました。 | |
・ | 국내 기업의 매출액 대비 순수익 규모는 뚝 떨어진 것으로 조사되었다. |
国内企業の売上額対比純収益規模はがくっと落ちたという調査結果がでた。 | |
・ | 매출이 20%나 증가했습니다. |
売り上げが20%も伸びました。 | |
・ | 이번 달 매출이 좋지 않은 상황입니다. |
今月の売り上げが芳しくない状況です。 | |
・ | 이번 달 매출이 좋지 않게 나왔습니다. |
今月の売上高が芳しくない結果となりました。 | |
・ | 올해 매출은 이례적으로 높았다. |
今年の売上は異例的に高かった。 | |
・ | 미쉐린 가이드 등급을 받으면 매출이 늘어요. |
ミシュランガイドの評価を受けると売上が増えます。 | |
・ | 올해 매출은 격감했다. |
今年の売上は激減した。 | |
・ | 얼굴마담은 가게 매출에 크게 기여하고 있다. |
雇われママは、店の売上に大きく貢献している。 | |
・ | 그 회사의 매출은 매년 배증하고 있습니다. |
その会社の売上は毎年倍増しています。 | |
・ | 매출이 배증했습니다. |
売上が倍増しました。 | |
・ | 그는 매출의 50퍼센트를 달성했습니다. |
彼は売上の50パーセントを達成しました。 | |
・ | 매출을 어림한 결과, 올해는 호조일 것이라고 예상하고 있어요. |
売上を概算した結果、今年は好調だと予想しています。 | |
・ | 그 결과 매출이 크게 증가했습니다. |
その結果、売上が大幅に増加しました。 | |
・ | 가격을 낮추면서 매출이 크게 증가했다. |
価格を下げることで、売上が大きく伸びた。 | |
만년 적자(万年赤字) > |
잡소득(雑所得) > |
미실현 이익(含み益) > |
기장(記帳) > |
감세 조치(減税措置) > |
미지급 비용(未払費用) > |
세무(税務) > |
급여 소득(給与所得) > |
흑자 전환(黒字転換) > |
고정부채(固定負債) > |
외상값(ツケ) > |
원천 징수세(源泉徴収税) > |
환급(還付) > |
자금 조달(資金調達) > |
투자활동(投資活動) > |
부동산 소득(不動産所得) > |
수지를 맞추다(収支を合わせる) > |
실물 자산(実物資産) > |
잡수입(雑収入) > |
기장하다(記帳する) > |
수령액(受取額 (うけとりがく)) > |
재무제표(財務諸表) > |
탈세(脱税) > |
리스크 헷지(リスクヘッジ) > |
수지(収支) > |
차입금(借入金) > |
통상 임금(通常賃金) > |
이익(을) 보다(利益を得る) > |
회사채(会社債) > |
미납분(未納分) > |