「ツケ」は韓国語で「외상값」という。
|
![]() |
・ | 외상값을 지불하다. |
買掛けを支払う。 | |
・ | 외상값을 떼이다. |
掛け倒れる。 | |
・ | 외상값을 갚다. |
掛け金を支払う。(つけを払う) | |
・ | 외상값을 걷다. |
掛け金を取り立てる。 | |
・ | 외상값을 내야 돼요. |
ツケを払わないといけません。 | |
・ | 이번 달 외상값이 너무 많이 나왔다. |
今月のツケがたまりすぎた。 | |
・ | 외상값 지불을 분할로 했습니다. |
ツケの支払いを分割にしました。 | |
・ | 외상값 지불을 미루고 있어요. |
ツケの支払いを先延ばしにしています。 | |
・ | 외상값을 회수하다. |
売り掛け金を回収する。 |
재무(財務) > |
월 매출(月売上) > |
시산(試算) > |
관리 감독 책임(管理監督責任) > |
임의적립금(任意積立金) > |
공인 회계사(公認会計士) > |
순수익(純収益) > |
경상이익(経常利益) > |
인지세(印紙税) > |
대차대조표(貸借対照表) > |
공제(控除) > |
실비(実費) > |
지분(持ち分) > |
당기 순이익(当期純利益) > |
수지를 맞추다(収支を合わせる) > |
법인세(法人税) > |
매출액(売上高) > |
세무(税務) > |
미실현 손실(含み損) > |
교제비(交際費) > |
환부금(還付金) > |
시산하다(試算する) > |
잔여금(残金) > |
소득세(所得税) > |
출자금(出資金) > |
순손익(純損益) > |
부기(簿記) > |
외상 매입금(買掛金) > |
차입금(借入金) > |
통상 임금(通常賃金) > |