「収支」は韓国語で「수지」という。
|
![]() |
・ | 수지를 맞추다. |
収支を合わせる。 | |
・ | 매월 수지가 적자로 보너스에서 보충하고 있는 상태입니다. |
毎月の収支が赤字で、ボーナスから補てんしている状態です。 | |
・ | 무역 수지가 적자가 되다. |
貿易収支が黒字となる。 | |
・ | 에너지 가격의 급등으로 경상 수지가 큰 폭으로 적자다. |
エネルギー高騰で経常収支が大幅な赤字だ。 | |
・ | 개미집을 부수지 않도록 조심해서 걸었어요. |
アリの巣を壊さないように注意して歩きました。 | |
・ | 가계 수지를 효율적으로 관리하기 위한 방법을 찾고 있어요. |
家計収支を効率的に管理するための方法を探しています。 | |
・ | 가계 수지를 관리하기 위해 매달 지출을 기록하고 있습니다. |
家計収支を管理するため、毎月の支出を記録しています。 | |
・ | 가계 수지 계획을 수정했습니다. |
家計収支の計画を修正いたしました。 | |
・ | 가계 수지의 균형을 맞추기 위한 조언을 받았습니다. |
家計収支のバランスを取るためのアドバイスを受けました。 | |
・ | 가계 수지가 흑자로 돌아섰습니다. |
家計収支が黒字に転じました。 | |
・ | 가계 수지를 월별로 재검토하고 있습니다. |
家計収支を月ごとに見直しています。 | |
・ | 가계 수지가 플러스로 돌아섰습니다. |
家計収支がプラスに転じました。 | |
・ | 가계 수지에 관한 조언을 받을 수 있을까요? |
家計収支に関するアドバイスをいただけますか。 | |
・ | 가계 수지 개선을 원한다면 임금을 올려야 한다. |
家計収支改善を望むなら、賃金を上げなければならない。 | |
신용카드로 지불하다(クレジットカー.. > |
당좌예금(当座預金) > |
세금 계산서(税金計算書) > |
지급액(支給額) > |
리스크 헷지(リスクヘッジ) > |
연차 보고서(年次報告書) > |
유동부채(流動負債) > |
급여 지급(給与支給) > |
수선비(修繕費) > |
자금난(資金難) > |
교제비(交際費) > |
감세 조치(減税措置) > |
잔여금(残金) > |
자금 조달(資金調達) > |
스톡옵션(ストックオプション) > |
환부금(還付金) > |
세무소(税務署) > |
공제(控除) > |
최대 주주(筆頭株主) > |
재무 활동(財務活動) > |
미지급 비용(未払費用) > |
인지세(印紙税) > |
자본 준비금(資本準備金) > |
환급(還付) > |
부기(簿記) > |
미지급 임금(未払賃金) > |
세금을 걷다(税金を取り立てる) > |
세(稅) > |
연간 매출(年間売上高) > |
잡수익(雑収入) > |