「算出する」は韓国語で「산출하다」という。
|
・ | 채산성을 산출하다. |
採算性を算出する。 | |
・ | 필요 경비를 산출하다. |
必要経費を算出する。 | |
・ | 계산기를 이용하여 수량을 산출하다. |
計算機を用いて数量を算出する。 | |
・ | 손익 분기점을 산출하다. |
損益分岐点を算出する。 | |
・ | 데이터의 평균을 산출하다. |
データの平均を算出する。 | |
・ | 비용 대비 효과를 산출하다. |
費用対効果を算出する。 | |
・ | 이 물건의 감정가는 어떻게 산출되었나요? |
この品物の鑑定価格は、どのように算出されましたか? | |
・ | 과세대상 금액을 정확하게 산출했습니다. |
課税対象額を正確に算出いたしました。 | |
・ | 미국은 세계의 사육용 곡물인 옥수수의 주요한 산출국이다. |
アメリカは世界の飼料用穀物であるトウモロコシの主要な産出国である。 | |
・ | 천연자원의 고갈로 산출량이 격감했다. |
天然資源の枯渇で産出量が激減した。 | |
・ | 새로운 오피스 빌딩의 건축비를 산출했습니다. |
新しいオフィスビルの建築費を算出しました。 | |
・ | 유전에서 산출된 채 그대로의 상태의 석유를 원유라고 부릅니다. |
油田から産出されたそのままの状態の石油を原油といいます。 | |
・ | 수치를 집계해서 평균값을 산출했어요. |
数値を集計して、平均値を算出しました。 | |
・ | 각각의 항목을 합산하여 전체 합계를 산출했습니다. |
個々の項目を足し合わせて、全体の合計を算出しました。 | |
・ | 경비를 합산하여 총 비용을 산출했습니다. |
経費を足し合わせて、総コストを算出しました。 | |
・ | 각 부문의 비용을 합산해, 총비용을 산출했습니다. |
各部門の費用を足し合わせて、総費用を算出しました。 | |
개별소비세(個別消費税) > |
배우자 공제(配偶者控除) > |
흑자 경영(黒字経営) > |
관리 감독 책임(管理監督責任) > |
연간 매출(年間売上高) > |
실물 자산(実物資産) > |
감세 조치(減税措置) > |
급여 지급(給与支給) > |
유형자산(有形資産) > |
원천 징수세(源泉徴収税) > |
증액되다(増額される) > |
수선비(修繕費) > |
자금난(資金難) > |
주휴 수당(週休手当) > |
연 매출(年売上) > |
회계 연도(会計年度) > |
이익 준비금(利益準備金) > |
영업외 수익(営業外収益) > |
고정부채(固定負債) > |
투자활동(投資活動) > |
내역 조회(内訳照会) > |
이월 상품(繰越商品) > |
원장(元帳) > |
세무소(税務署) > |
자금 조달(資金調達) > |
외상 매입금(買掛金) > |
자본금(資本金) > |
채권 회수(債権回収) > |
실수령액(手取り) > |
외상값(ツケ) > |