枯渇
・ | 세계적으로 수산 자원의 고갈이 위태롭다. |
世界的に水産資源の枯渇が危惧される。 | |
・ | 자원 고갈이 심각하다. |
資源の枯渇が深刻だ。 | |
・ | 자원이 고갈하다. |
資源が枯渴する。 | |
・ | 신재생 에너지는 고갈되지 않기 때문에 계속해서 사용할 수 있다. |
新再生エネルギーは、枯渇しないので、継続して使用することができる。 | |
・ | 아마존의 산림자원은 점차 고갈되어 가고 있다. |
アマゾンの山林資源は次第に枯渇されていっている。 | |
・ | 산림 벌채로 인해 아마존의 산림자원이 점차 고갈되어 가고 있습니다. |
森林伐採でアマゾンの山林資源は次第に枯渇されていっています。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
고갈하다(コガルハダ) | 枯渴する、涸渇する |
고갈되다(コガルデダ) | 枯渇される |
자원 고갈(チャウォンゴガル) | 資源の枯渇 |
기구(器具) > |
속보(速報) > |
이주(移住) > |
부가(付加) > |
손끝(指先) > |
재혼(再婚) > |
현금 자동 지급기(現金自動支払機) > |